"غبى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estúpido
        
    • idiota
        
    • estúpida
        
    • estupidez
        
    • parvo
        
    • burro
        
    • tolo
        
    • imbecil
        
    • parvalhão
        
    Um homem estúpido a ponto de te usar como descanso dos pés não seria suficientemente sábio para governar o Egipto. Open Subtitles إذا كان هناك رجل غبى بما فيه الكفايه يستخدمك كمسند لقدميه فلن يكون جديرا أبدا أن يحكم مصر
    Ele não virá se não mostrarmos a garota. Ele não é estúpido. Open Subtitles انه لن يأتى اذا لم نستطع اظهار الفتاه انه ليس غبى
    Antes de fazer algo estúpido, talvez queira pensar sobre esta merda. Open Subtitles قبل ان تفعل شئ غبى يجب عليك التفكير فى هذا
    Há uma crença generalizada de que alguém com um gabinete grande é idiota. Open Subtitles هناك شعور كبير لأن ذلك الرجل يملك شركة كبيرة من الحتم أنه غبى
    Se fossem chuis identificar-se-iam, idiota. Open Subtitles لو كانو من الشرطة, لكانوا يحملون الشارات يا غبى.
    Porque sabia que ias a correr fazer uma coisa estúpida. Open Subtitles . لأنى أعلم أنك ستغضب و ستتعامل بشكل غبى
    A menos que seja incrivelmente estúpido e vá para a cadeia. Open Subtitles الا اذا أردت أن تكون غبى للغايه و تذهب للسجن
    - Tal como o Kanan pensava. - Eu não te acho estúpido. Open Subtitles ـ فقط كما كان كانان ـ لا أعتقد أنك غبى لعين
    Como eu sou estúpido! Por que não pensei nisto antes? Open Subtitles ولد ، أنا غبى, لماذا لم أفكر بهذا من قبل ؟
    Então tinhas de ser estúpido. Não pudeste sequer agir com inteligência com uma arma apontada. Open Subtitles أنت غبى , لا تتصرف بذكاء حتى عندما يصوب عليك مسدس
    Ou você é muito estúpido, ou é muito valente, senhor. Open Subtitles انت اما غبى جدا او شجاع جدا ايها السيد
    E eu estúpido bastante para salvar sua merda de vida em An Lac. Open Subtitles وانا كنت غبى بما يكفى لكى انقذ حياتك المقرفة فى آن لوك
    Me referia a tomar partido, contra a guerra, estúpido. Open Subtitles عنيت أن تنحاز ضد الحرب ، يا غبى
    Quando vi os resultados, fiquei chateado porque era estúpido. Open Subtitles عندما ظهرت النتائج كنت حزيناً فى البداية لأننى غبى
    Se pudesse obter alguma coisa por 100 marcos, e ela valesse 5 mil marcos, então seria estúpido se não a comprasse. Open Subtitles إذا ما أمكننى الحصول على شئ مقابل 100 مارك وهو يستحق 5 ألآف مارك إذاً فأنا غبى إن لم أشتريه
    Você é um idiota por colocá-lo na barra. Open Subtitles فى رأيى ، أنت غبى لوضعة على منصة الشهادة مهما كان السبب
    O Sid. É um tipo cabeludo. Não, isso é o Scud, seu idiota. Open Subtitles بالطبع زميل غزير الشعر لا هذا سكود يا غبى
    "Mais seguro na cabina." Que idiota. Open Subtitles إنها أكثر أمانا فى مقر القيادة من الخلف يا له من غبى
    É uma coisa normal, mas sei que é estúpida de se dizer. Open Subtitles كأنى اسمع نفسى اقول هذا لكنى اعرف انه شىء غبى لأقوله
    Olhe para mim. Nunca fiz estupidez maior na minha vida. Open Subtitles أنطر الى, هذا اكثر شىء غبى أنا فعلته على الاطلاق
    Seu americano parvo e sacana. Que raios pensa que isto é? Open Subtitles انتزاع غبى ملعون ماذا تظن ذلك بحق الجحيم؟
    Ninguém vai para a escola no Verão. A não ser que sejas burro. Open Subtitles . لا أحد يذهب إلى المدرسة في الصيف . أن لم تكن غبى
    És tolo em provocar uma briga com alguém mais forte do que tu. Open Subtitles أنك غبى مدلل كى تتقاتل - . مع رجل يفوقك وزناً
    ja que nao ha um porta-avioes Nimitz, nem existe nenhum Capitao Yelland, sugiro, imbecil, que deixe de passar por outro e saia do ar. Open Subtitles أقترح أيها الغبى أن تتوقف عن إنتحال شخصية غبى آخر وأن تخرج من الموجة أنت تضيع وقتنا
    Michael, és um parvalhão. Open Subtitles مايكل انت غبى مثالى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more