"غداً ليلاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • amanhã à noite
        
    Na sua agenda tem encontros diplomáticos e uma actuação de Beethoven amanhã à noite, pela Orquestra Sinfónica de L.A.. Open Subtitles على جدول أعماله لقاءات دبلوماسية و عزف موسيقيى لبتهوفين غداً ليلاً ، بواسطة اوركسترا مدينة لوس انجليس
    Tem de ser em breve, amanhã à noite ou na seguinte. Open Subtitles . فالأمر سيحدث قريباً . غداً ليلاً, او بعد الغد
    Pai, estava a dizer a estes tipos... que vou ter de os derrotar no Clássico de amanhã à noite. Open Subtitles لقد كنت أقول للشباب أننى سأضطر لسحقهم فى المباراة الكبرى غداً ليلاً
    Vai jogar numa mesa clandestina em Chinatown, amanhã à noite. Open Subtitles سوف تقوم باللعب بترابيزة تحت الأرض في الحي الصيني غداً ليلاً
    "Encontrei um problema na CS, estou a começar a trabalhar nisso deve ser cerca de 15 horas de codificação, por isso vou estar ocupado amanhã à noite." Open Subtitles لدي مشكلة في نظام التشغيل وقد ابتدأت بها للتو ستستغرق قرابة 15 ساعة من كتابة الأكواد سأكون مشغولاً غداً ليلاً
    Vemo-nos aqui amanhã à noite, com a arma ou alguma coisa que eu possa usar. Open Subtitles أراكٍ غداً ليلاً مع السلاح أى شئ , أستطيع العمل عليه
    Volta amanhã à noite e tenta de novo Open Subtitles {\cHCF03C4}عُد غداً ليلاً {\cHCF03C4}وحاول مرة اخري
    Os meus pais vão estar fora da cidade amanhã à noite. Open Subtitles والدي سيكونان خارج البلدة غداً ليلاً..
    Ele quer que eu vá a Chicago amanhã à noite. Deixou-me um bilhete. Open Subtitles يريدنى أن أذهب إليه ب"شيكاغو" غداً ليلاً و قد ترك لى تذكرة طيران
    amanhã à noite é o nosso baile de apresentação, onde serão oficialmente apresentadas como irmãs Kappas. Open Subtitles غداً ليلاً هى حفلتنا الراقصة التى سيتم تقديمكم "فيها كأخوات رسميات بجماعة "كبا
    Disseram que podemos vê-lo amanhã à noite. Open Subtitles قالوا يمكننا مقابلته غداً ليلاً
    - amanhã à noite, apenas tu e eu. Open Subtitles غداً ليلاً ، فقط أنت وأنا حقا؟
    amanhã à noite encontrarei essa pessoa no bar do hotel. Open Subtitles غداً ليلاً سأقبلهذا... الشخص , في حانة الفندق
    Vou fazer um jantar amanhã à noite para comemorar. Open Subtitles سأقيم حفلة غداء غداً ليلاً لنحتفل
    A Camille perdeu o local para a festa de Halloween de amanhã à noite. Open Subtitles لقد خسرت " كاميل " مكانها الذي كانت ستعقد فيه حفلتها غداً ليلاً
    amanhã à noite, vamos comer sushi. Ainda bem que não aceitei o teu conselho, não foi, Tru? Open Subtitles سنذهب إلى ( سوتشي ) غداً ليلاً كان من الجيد عدم العمل بنصيحتكِ , صحيح ؟
    Os Ravens jogam amanhã à noite... e pensei que podíamos ir juntos. Open Subtitles فريق (الرايفينز) سيلعبون غداً ليلاً و كنت أفكر أنه ربما علينا أن نخرج معاً
    Os Nada Surf vão actuar em Charlotte amanhã à noite. Open Subtitles فرقة (ندى سيرف) ستعزف بمدينة "تشارلوت" غداً ليلاً
    Tenho a certeza que estás a tratar de tudo, mas quis certificar-me que a festa da Lucy é amanhã à noite. Open Subtitles لكني أردت التأكد أن حفل (لوسي) سيقام غداً ليلاً.
    Na nossa casa, amanhã à noite. Open Subtitles غداً ليلاً بمنزلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more