Um dia, após meses de viagem, viu um corvo... pousando na cerca. | Open Subtitles | و يوما ما بعد شهور كثيرة من الإرتحال . رأت غراباً |
Abri, aqui, a janela e com muita agitação no chão poisou um corvo dos dias de conhecimento. | Open Subtitles | فتحت النافذة خائفاً ومرتجفاً فدخل غراباً من أيام الماضي |
Não a alvejei, mas a um corvo com uma pedra, que caiu e lhe acertou. | Open Subtitles | أصبت غراباً كان يحمل حجراً ومؤكد أنه أوقعه عليها |
Estava a falar com a equipa de resgate e o tenente Casey disse-me para não ser um corvo. | Open Subtitles | كنت أتكلم عن فرقة الإنقاذ و الملازم كيسي أخبرني بأن لا أكون غراباً |
Os sinais são positivos. Esta manhã, vi um corvo a sobrevoar em direcção do acampamento Saxão, e estava a pedir-me para segui-lo. | Open Subtitles | المؤشرات جيدة في هذا الصباح رأيت غراباً يُحلق تجاه المعسكر السكسوني |
Tu não és um corvo. | Open Subtitles | أنتَ لستَ غراباً |
Quero ser um corvo. | Open Subtitles | أنا فقط اريد ان اكون غراباً |
Enviai um corvo para norte. | Open Subtitles | أرسل غراباً إلى الشّمال. |
Temos que enviar um corvo. | Open Subtitles | علينا أن نرسل غراباً. |
Quando te toquei, vi um corvo. | Open Subtitles | -حين لمستكِ , رأيتُ غراباً. |