"غرفة المؤتمرات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sala de conferências
        
    • sala de reuniões
        
    • sala de conferência
        
    • sala de imprensa
        
    • sala das conferências
        
    Todos na sala de conferências dentro de 10 minutos. Open Subtitles لنجمع الكل في غرفة المؤتمرات خلال عشر دقائق
    Depois disso, fomos à sala de conferências descontraímos e almoçámos juntos. Os funcionários do laboratório deram a Callum um presente de aniversário. TED بعد ذلك، ذهبنا إلى غرفة المؤتمرات واسترخينا وتناولنا الغذاء معًا، وأهدى موظفي المختبر كالوم هدية عيد ميلاده
    Tirem fotografias na sala de conferências. Open Subtitles حسناً، تعالوا إلى غرفة المؤتمرات من أجل الصور شكراً لتعاونكم
    Nao consigo explicar. Eu vi-a na sala de reuniões. Open Subtitles لا أستطيع توضيح الامر,رأيتها في غرفة المؤتمرات
    Então, preparei a sala de conferência com escutas e liguei o ar condicionado no máximo, para que assim se sentissem na Antártida. Open Subtitles فأجلستهم في غرفة المؤتمرات لدينا و جعلت المكيف يعمل بقوة بحث يصبح الجو قطيباً هناك
    Presidente, tem de ir para a sala de imprensa. Open Subtitles سيدي الرئيس نَحتاج لان نأخُذك إلى غرفة المؤتمرات
    O Agente Cooper está na sala das conferências com o Dr. Jacoby. Open Subtitles العميل "كوبر" في غرفة المؤتمرات مع الطبيب "جكوبي"
    Eu levo-os até à sala de conferências, e esperaremos pelos accionistas. Open Subtitles سأصطحبهم إلى غرفة المؤتمرات الآن، بعيداً عن كل هذا
    Preparámos a sala de conferências. Tenho uma surpresa para si. Open Subtitles نحن جاهزون في غرفة المؤتمرات لديّ مفاجأةٌ لك
    Vi-os a trazê-lo para a sala de conferências ontem. Open Subtitles رأيتكم تقوم بإدخاله إلى غرفة المؤتمرات البارحه
    Podes preparar-te na sala de conferências. Open Subtitles إنّهم هنا؟ يمكنك الإستعداد في غرفة المؤتمرات
    Mandei-os para a nossa sala de conferências, colocámos escutas e pusemos o ar condicionado tão forte que mais parecia a Antártida. Open Subtitles فأجلستهم في غرفة المؤتمرات لدينا و جعلت المكيف يعمل بقوة بحث يصبح الجو قطيباً هناك
    Porque é que não vamos para a sala de conferências onde podemos falar à vontade? Open Subtitles اذن لماذا لا نذهب الى غرفة المؤتمرات اين يمكننا التحدث؟
    Eu vim verificar a sala de conferências para um evento que estou a organizar. Open Subtitles أنا كنت أتفقد غرفة المؤتمرات لحدث أنا أخطط له
    Neste momento, é levá-lo até à sala de conferências. Open Subtitles و الآن هي جلب مؤخرتك الحزينة الى غرفة المؤتمرات ?
    Ele está na sala de reuniões. Não há lá mais ninguém. Eu estou a retransmitir a informação, e então ele está mover-se... Open Subtitles إنه في غرفة المؤتمرات لا يوجد غيره هناك حصلنا عليها، مركز بوسطن سمع الشريط
    Tudo lá, na sala de reuniões. Open Subtitles فيديو, الممنوع فعله. كل ذلك في غرفة المؤتمرات
    A reunião das 11h é na sala de reuniões, a das 11h10 também. Open Subtitles ‫ويجب عليك أن تكوني في غرفة المؤتمرات في الساعه الحاديه عشر ‫وفي 11:
    Reúnam-se na sala de conferência. Vou daqui a 10 minutos. Open Subtitles اجعلي الجميع يلتقون في غرفة المؤتمرات سأكون هناك خلال 10 دقائق
    Estão todos à espera na sala de conferência. - O quê? Open Subtitles الجميع ينتظرك فى غرفة المؤتمرات ماذا؟
    Limpamos uma sala de conferência. Open Subtitles حسنا, لقد افرغنا غرفة المؤتمرات واحضرنا
    Então, esta é a sala de imprensa James S. Brady. Open Subtitles هذه غرفة المؤتمرات الصحفية الحاملة اسم (جايمس اس بريدي)
    Eu procuro-o na sala das conferências. Open Subtitles سأبحث عنه في غرفة المؤتمرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more