"غرفة بفندق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quarto de hotel
        
    • um hotel
        
    • um motel
        
    • quarto no
        
    • quarto de motel
        
    Então lá estou eu, num quarto de hotel abafado, sentindo-me totalmente impotente. TED حتى أنا جالس في غرفة بفندق الساخنة وانسداد جداً شعور طغت فقط تماما.
    Nunca deixaria uma mulher como tu só, especialmente num quarto de hotel. Open Subtitles لن أترك أبداً إمراة مثلك بمفردها وعلى وجه الخصوص ليس فى غرفة بفندق
    Como é que alguém pode gastar $5 mil num quarto de hotel? Open Subtitles أنا آسفة. كيف لشخص إنفاق خمسة آلاف دولار ...على غرفة بفندق.
    Deixam um monte de estranhos usar a casa como se fosse um hotel. Open Subtitles أعني، مجموعة غرباء يجوبون في بيتك وكأنه غرفة بفندق
    Podemos ir para um motel ou coisa parecida... Open Subtitles تعلمين : نستطيع أن نأخذ غرفة بفندق أو ما شابه
    Eu reservei um quarto no hotel do aeroporto, quando eu vi o quão feio estava o tempo. Open Subtitles حجزت غرفة بفندق المطار عندما لاحظت سوء الطقس
    Não olhe para mim assim. Não me pode prender por alugar um quarto de motel. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا ، لا يمكنكَ إعتقالي لإستئجار غرفة بفندق
    Eu nunca deixaria sozinha uma mulher como tu especialmente num quarto de hotel. Open Subtitles لن أترك أبداً إمراة مثلك بمفردها وعلى وجه الخصوص ليس فى غرفة بفندق
    Não tenho dinheiro que chegue para um quarto de hotel. Open Subtitles ولا أحمل النقد الكافي لحجز غرفة بفندق.
    Isto é um quarto de hotel. Open Subtitles انهة غرفة بفندق
    Sim. É um quarto de hotel. Open Subtitles نعم، أنها غرفة بفندق
    Eu acabei de o ver num quarto de hotel, seminu, com a Ivy. Open Subtitles .لقد رايته فى غرفة بفندق, نصف عارٍ (مع (ايفى
    - É um quarto de hotel. Open Subtitles -إنها غرفة بفندق.
    Deixam um monte de estranhos usar a casa como se fosse um hotel. Open Subtitles أعني، مجموعة غرباء يجوبون في بيتك وكأنه غرفة بفندق
    Usa o cartão de crédito e paga um hotel. Open Subtitles يا صاح، أنت ثري. استعمل بطاقة ائتمانك واحجز غرفة بفندق.
    Dei entrada num quarto de um motel com nada a não ser uma garrafa e uma arma. Open Subtitles لقد حجزت غرفة بفندق بدون اى شىء سوى زجاجة و مسدس
    Devias alugar um quarto de um motel. Open Subtitles ربما يجب أن تستأجر غرفة بفندق
    Não se preocupem com isso reservamos um quarto no Hotel Elgon. Open Subtitles بكرسيه المتحرك ،لا تقلق بشأن ذلك .لقد حجزنا غرفة بفندق إيلغون
    Então porque é que alugou o quarto no Griffin na noite antes da explosão? Open Subtitles إذًا، لمَ إستأجرت غرفة بفندق (غرِفِن) تلك الليلة قبل الأنفجار؟
    Shawn, eu não sei por isso que estou aqui, mas eu acordei em algum quarto de motel estranho ... Open Subtitles (شـون)، أجهل سبب وجودي هنا لكنّي إستيقظت في غرفة بفندق غريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more