"غرق في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • afogou-se na
        
    • se afogou na
        
    • Afogou-se no
        
    • que se afogou
        
    Afogamentos? Sim, um tal de Miller afogou-se na sua sopa de galinha. Open Subtitles نعم, حاله واحده السيد غريتن ميلير غرق في صحن شوربة دجاج..
    Uma semana depois, no piquenique da igreja, acidentalmente, ele afogou-se na lagoa. Open Subtitles بعدها بأسبوع أثناء نزهة الكنيسة غرق في بركة عن طريق الخطأ
    Enquando recuperava, quase se afogou na banheira. Open Subtitles وفيما كان يتعافى غرق في حوض الاستحمام وانقذوه بمعجزة
    Uma vez realizei uma autópsia num homem que se afogou na pia da cozinha. Open Subtitles ذات مرة أجريت تشريحاً على رجل غرق في حوض مطبخه
    Este Jason Voorhees supostamente Afogou-se no Acampamento de Crystal Lake, em 1957... quando tinha 11 anos. Open Subtitles المفترض أن جاسون فورهيس قد غرق في معسكر بحيرة الكريستال 1958 عام وكان لديه 11 عاماً
    Afogou-se no lago Deerfield, que fica a uma hora da cidade. Open Subtitles لقد غرق في بحيرة ديرفيلد تلك على بعد ساعة خارج البلدة
    Escolhi ir como Antinous, o favorito de Hadrian que se afogou no rio Nilo. Open Subtitles اخترت أن ألبس مثل أنتينوس غلام هادريان المفضل الذي غرق في النيل
    Em termos simplificados, afogou-se na banheira. Open Subtitles ‫حسنا، في ابسط الامور ‫غرق في حوض حمامه.
    Em 1989, um miúdo, campeão de natação, veio de Brighton para um torneio e afogou-se na piscina. Open Subtitles في 1989بطل سباحة صغير قدم من "برايجتون" من أجل مسابقة رياضة مدرسية غرق في البركة
    Colin e Jamel cruzaram-se com uns covardes da cidade, e o Mickey ficou bêbado e afogou-se na piscina. Open Subtitles (كولين) و (جمال) قتلوا في المدينة على يد زوج من الجبناء و (ميكي) كان في حالة سكر سخيفة، و غرق في المسبح
    Eu dou preferência à eterna tarde de terça-feira de um homem autista que se afogou na banheira, em 1953. Open Subtitles "لقد فضلت للآبدية عصر ثلاثاء لرجل أعزل غرق في حمامه عام 1953."
    Afogou-se no banho. Está muito inchado. Open Subtitles غرق في ساونته، جثته منتفخة ومتورمة
    Afogou-se no riacho de Morton. Open Subtitles غرق في الجدول
    Afogou-se no próprio sangue. Open Subtitles هو غرق في دمه.
    Diziam que esse peixe era o fantasma de um ladrão... que se afogou naquele rio há 60 anos. Open Subtitles قال البعض بأن السمكة كانت شبحا للصّ غرق في ذلك النهر قبل ستون عاما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more