É a primeira frase na qual começo a gaguejar então. - É um pouco estranho, não é? | Open Subtitles | أوه , إنها جملتي الأولى التي أتعثر بها هذا غريب قليلا , أليس كذلك ؟ |
Acho um pouco estranho que guardes a cassete de uma ruptura durante 20 anos. | Open Subtitles | اعتقد فقط ان هذا الامر غريب قليلا التي من شأنها أن عليك أن تبقي شريط تفكك لمدة 20 عاما. |
Claro que disse que não. Só acho um pouco estranho, entendes? | Open Subtitles | بالتأكيد لقد قلت لا أمانع لقد اعتقدت فقط أنه غريب قليلا.. |
Não sei, Bonnie, é, é um pouco esquisito. | Open Subtitles | لا أدري , بوني, إنة, إنة غريب قليلا. |
Foi um pouco esquisito. | Open Subtitles | لقد كان هذا غريب قليلا |
Só acho um bocado estranho que, imediatamente depois de eu ganhar um troféu, tenhas necessidade de ir buscar essa coisa e de o pôr logo ao lado do meu. | Open Subtitles | أظن انه غريب قليلا انه بعدما ربحتُ كأسا شعرت بالحاجة لإخراج هذا |
É um bocadinho esquisito, não achas? | Open Subtitles | ذلك غريب قليلا ,ألا تعتقد ذلك ؟ |
É um pouco estranho que estejas aqui fora, quando podias estar trancado no teu quarto a jogar jogos de video sem sentido. | Open Subtitles | انه امر غريب قليلا انك في الخارج هنا عندما يمكن ان تكون قابعا في غرفتك تلعب العابا البكنرونية طائشة |
Bem, é um pouco estranho dizer isto, mas custa-me um pouco o facto de teres dormido com outro eu ontem à noite. | Open Subtitles | اذا .. غريب قليلا ان اقول ذلك ولكن انا غير مرتاح قليلا .. حول حقيقة |
Isto é um pouco estranho, mas estou a habituar-me. | Open Subtitles | إنه أمر غريب قليلا هنا. لكن بدأت أستقر هنا. |
Bem, foi um pouco estranho no começo, para ser honesto, teres um encontro marcado com a tua mulher. | Open Subtitles | انه غريب قليلا في البداية لاكون صريح , تقابل زوجتك في موعد. |
Por isso, é um pouco estranho eu estar aqui em pé a dizer: "Vocês [podem e] devem entender os materiais inteligentes agora." | TED | اذا هو غريب قليلا انني اقف هنا واقول، "يجب ان تفهم المواد الذكية الان." |
Impressionante. um pouco estranho. Mas gosto deste miúdo. | Open Subtitles | مدهش جدا,غريب قليلا ,ولكنني معجب به- أنا احبك- |
É um pouco estranho ver-te aqui. | Open Subtitles | إنه أمر غريب قليلا أن أراك هنا |
Bom, o motivo por que estou aqui é... é um pouco estranho. | Open Subtitles | صحيح. حسنا, السبب لقدومي هو غريب قليلا |
Achei um pouco esquisito. | Open Subtitles | أعتقدت أن ذلك غريب قليلا |
Mas deve ser um pouco esquisito para a Céline, a maneira como ela está no livro. - Porquê? | Open Subtitles | ولكن لابد وأن الامر غريب قليلا بالنسبة لـ (سيلين) والطريقة الموصوفة بها في الكتاب |
Para ser sincera, está um bocado estranho. | Open Subtitles | لأكون صريحة،إنه أمر غريب قليلا كم اننا قريبين من مكتب وزارة الدفاع نعم،لسنا بهذا البعد كليا |
É um bocadinho esquisito. | Open Subtitles | غريب قليلا |