| Este poder que tenho... é claro que é fazer batota. | Open Subtitles | تلك القوى التي أمتلكها ، بالطبع تُعد غشاً وخداعاً |
| J Fazia batota, eu sei mas isso fazia-me sentir melhor. | Open Subtitles | صحيح أن ذلك يعد غشاً ، ولكنه جعلنى أشعر بحال أفضل |
| É melhor ires-te embora. É batota, se a vires. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهب لأنك إن رأيتها، فسيكون غشاً |
| Tecnicamente deixei alguém copiar de mim, mas ainda assim é batota. | Open Subtitles | تقنياً, جعلت احداً يغش على ورقتي, لكن لا زال يُحسب غشاً. |
| O que você chama de trapaça, chamo de lutar para virar o jogo, meu querido. | Open Subtitles | يا رجل , ما تطلق عليه غشاً أطلق عليه إيجاد طريقةٍ لقلب الموازين يا صديقي |
| Usar um Sintético para fazer os TPC é fazer batota. | Open Subtitles | استخدام آلية لحل الفرض المدرسي يعتبر غشاً |
| - Isso seria batota. Só a minha memória. - Como? | Open Subtitles | كلاّ , فسيعتبر ذلك غشاً , فقط استخدمت الذاكرة - كيف ؟ |
| Uma coisinha que o David Crosby uma vez me disse, um pouco de erva não é batota. | Open Subtitles | لدي شئ صغير قاله لي ديفيد كروسبي " القليل من الحشيش ليس غشاً , هاه " ؟ |
| E, falando com rigor, não diria que aquilo foi batota. | Open Subtitles | وبالمعنى الدقيق، ما كنت سأصنف هذا غشاً |
| Sei que seria batota se tivesse um cérebro Sintético a ajudar-me a fazer o trabalho, mas se eu continuar a ter negas, vão passar-me para uma turma menos avançada. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنني إن جعلت آلية مثلك تساعدني في حله فسيعتبر ذلك غشاً لكن إن استمريت في الإخفاق فسيضعونني في المجموعة ذات المستوى الدراسي المتدني |
| Nós chamamos a isto: batota. | Open Subtitles | هذا ما نسميه غشاً |
| - Treinar é batota. | Open Subtitles | التدريب الآن يعتبر غشاً |
| Não posso usar isto. Seria fazer batota. | Open Subtitles | (ستيوي) ، لايمكنني إستعمال هذا سيكون غشاً |
| Isso não é fazer batota? | Open Subtitles | أليس هذا غشاً ؟ |
| Não é como batota! A batota não se faz! Não! | Open Subtitles | لا، إنه ليس غشاً الغش خطأ |
| - Não. Isso seria batota. | Open Subtitles | كلاّ سيكون هذا غشاً |
| Isso seria fazer batota. Não é assim, Grande Feiticeiro? | Open Subtitles | في الحقيقة يا (فيل)، هذا قد يكون غشاً أليس هذا صحيحاً أيها العراف الكبير |
| É como fazer batota. | Open Subtitles | هذا يعتبرُ غشاً نوعاً ما |
| - Parece-me batota. | Open Subtitles | -يبدو الأمر غشاً بالنسبة لي |
| Deixe-me perguntar algo... e acho que todos também sabem a resposta... o teste em si é uma trapaça, não é? | Open Subtitles | دعني أستفسرك عن شيء نعرف جميعنا جوابه أليس الاختبار غشاً في حدّ ذاته؟ |
| Poderia fingir, mas seria desonesto. | Open Subtitles | يمكننيأنأتظاهربهذا.. لكن ذلك سيكون غشاً. |