Só alguns amigos que vieram para aproveitar este belo tempo, e talvez dar um mergulho na piscina. | Open Subtitles | مجرد عدد قليل من الأصدقاء جاؤوا للتمتع بهذا الطقس الرائع ربما يأخذون غطسة في المسبح |
Um mergulho na piscina Uma ida ao spa | Open Subtitles | غطسة ببركة السباحة رحلة للمنتجع التجميلي |
Uma só morsa pode comer até 4000 moluscos em 10 minutos de mergulho. | Open Subtitles | يمكن للفظ الواحد أن يأكل حتى 4000 بطلينوس في غطسة واحدة ذات العشر دقائق |
Já fiz 50 mergulhos e só tenho 15 pontos como prova. | Open Subtitles | لقد قمت بـ15 غطسة وحصلت على 15 غرزة مقابل هذا |
Vamos. Um mosh. Um mosh. | Open Subtitles | لنذهب غطسة المسرح, غطسة المسرح |
Num bom mergulho, consigo suster a respiração cerca de dois minutos. | Open Subtitles | في غطسة جيدة، لعلّي يمكنني حبس أنفاسي لدقيقتين. |
Ele registou-se, deu um mergulho na piscina, de manhã, e trincou qualquer coisa. | Open Subtitles | لقد قام بالحجز, وأخذ غطسة في الحوض هذا الصباح, |
Pelo menos, era até der ido dar um mergulho na piscina do Sr. Boozell. | Open Subtitles | بالنهاية كان لك حتى اخذ غطسة في حوض السيد بوزيل |
Isso significava que eu tinha que afastar-me 1000 km da minha terra, para dar um mergulho sagrado no rio Ganges. | TED | وهذا يعني أنه علي الذهاب 600 ميل بعيداً عن مسقط رأسي إلى نهر الجانج لأحصل على غطسة مقدسة . |
Podemos ver tubarões em cada mergulho. | TED | يمكنك أن ترى القروش في كل غطسة. |
Tem de dar um mergulho na cascata. | Open Subtitles | ينبغى عليك أن تأخذ غطسة فى الشلال |
Bolas, John. Deve ter sido cá um mergulho. | Open Subtitles | الهي, جون يبدو انها غطسة رائعة |
Bem, e que tal um mergulho nas piscinas? | Open Subtitles | حسناً، ماذا عن غطسة في المياه؟ |
Mas foi um ótimo mergulho | Open Subtitles | أجل, لقد كانت تلك غطسة رائعة بالمناسبة |
Foi um mergulho à noite. | TED | كانت غطسة مسائية. |
Mas depois, se atrasarmos o mostrador para mais 200, 500 anos, chegamos a locais onde os corais estão totalmente saudáveis e magníficos, formando estruturas espetaculares, e onde os predadores são a coisa mais evidente, onde vemos entre 25 a 50 tubarões por mergulho, | TED | و لكن إذا حركنا العقارب إلى 200 أو 500 عام في الماضي سنصل إلى اماكن حيث المرجانيات في كامل صحتها و تالقها, مكونة أشكال خلابة و الحيوانات المفترسة هي الأكثر بروزا حيث ترى ما بين 25 إلى 50 قرشا في كل غطسة. |
Preparados para o primeiro mergulho no mar? | Open Subtitles | لأول غطسة له في البحر؟ |
- Um mergulho na piscina, amigo? | Open Subtitles | -مرحبا,صديقي, أخذت غطسة في المسبح؟ |
Mas depois de fazer mais de 500 mergulhos, voltamos com algumas imagens bem poderosas. | Open Subtitles | لكن بعد عمل أكثر من 500 غطسة عدنا مع بعض الصور القويّة جدا |
Foi preciso ficar aqui mais um mês, e realizar mais de 100 mergulhos para completar a cena. | Open Subtitles | سنستغرق شهراً آخر هنا، وأكثر من 100 غطسة |
(Risos) As etiquetas registaram mais de 200 000 mergulhos durante a estação e, numa observação mais atenta, vemos o trilho individual do lobo-marinho e os seus mergulhos repetidos. | TED | (ضحك) الآن، سجلت إشارات الفقمة أكثر من 200 ألف غطسة خلال الموسم، ومن خلال نظرة أقرب، تمكننا من مشاهدة المسارات الفردية للفقمات كما الغطسات المتكررة. |
Um mosh. | Open Subtitles | غطسة المسرح |