| É mais caro do que em Londres. É ridiculo. | Open Subtitles | هذا أكثر غلاء من أجرة السيارة في مدينة لندن كم هذا بذيء وسخيف |
| Não sou eu o que é caro na cobertura noticiosa no estrangeiro. | Open Subtitles | لست السبب في غلاء التغطيات الخارجية. |
| Nenhum estudo de mercado nos diz que o Mac falha por ser muito caro. | Open Subtitles | لا يوجد أي بحث تسويقي يخبرنا أن "الماكنتوش" فشل بسبب غلاء سعره. |
| E não é por que os bilhetes foram super caros, ainda que tenham sido "super" caros. | Open Subtitles | و ليس بسبب غلاء التذاكر رغما أنّهم كانوا باهظي الثمن كثيراً |
| Oh não, estamos presos numa cidade com móveis muito caros. | Open Subtitles | نحن ضائعان في مدينة ! غلاء أسعار الأثاث |
| Para não referir que a "American Runway" é um dos livros mais caros do negócio. | Open Subtitles | ناهيك عن غلاء (رانواي) بين بقية الكتب |