"غلاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • caro
        
    • caros
        
    É mais caro do que em Londres. É ridiculo. Open Subtitles هذا أكثر غلاء من أجرة السيارة في مدينة لندن كم هذا بذيء وسخيف
    Não sou eu o que é caro na cobertura noticiosa no estrangeiro. Open Subtitles لست السبب في غلاء التغطيات الخارجية.
    Nenhum estudo de mercado nos diz que o Mac falha por ser muito caro. Open Subtitles لا يوجد أي بحث تسويقي يخبرنا أن "الماكنتوش" فشل بسبب غلاء سعره.
    E não é por que os bilhetes foram super caros, ainda que tenham sido "super" caros. Open Subtitles و ليس بسبب غلاء التذاكر رغما أنّهم كانوا باهظي الثمن كثيراً
    Oh não, estamos presos numa cidade com móveis muito caros. Open Subtitles نحن ضائعان في مدينة ! غلاء أسعار الأثاث
    Para não referir que a "American Runway" é um dos livros mais caros do negócio. Open Subtitles ناهيك عن غلاء (رانواي) بين بقية الكتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus