"غولف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • golfe
        
    • golf
        
    • golfista
        
    • Golfo
        
    • golfistas
        
    • taco
        
    Tudo a postos para o grande jogo de golfe, pai. Open Subtitles كلّ شئ جاهز للعب مباراة غولف جيدة يا أبي
    - Então, é golfista. - Não, eu não jogo golfe, não. Open Subtitles ـ إذاً، إنّك لاعب غولف ـ كلا، لم ألعب الغولف
    Então converti-me em assistente de golfe. - E isto, é tudo meu. Open Subtitles بعدها أصبحت مراقب ملعب غولف وهذان، صدق أو لا تصدق ملكى.
    Sierra golf 119, fala Sierra golf 19, responde. Open Subtitles سيرا غلولف واحد واحد تسعة هنا سيرا غولف واحد تسعة أجب
    Repara, não sei nada sobre um torneio de golfe, Charlie. Sou modelo. Open Subtitles لا أعرف المبادىء الأولى لإدارة ملعب غولف يا تشارلى فأنا عارضة.
    Cobri um torneio de golfe de celebridades e ele estava jogando nele. Open Subtitles كنت أنقل وقائع دوري غولف للمشاهير و كان هو يلعب بالدوري
    Acho que não procuramos alguém que tenha um carro de golfe. Open Subtitles لا أعتقد إننا نبحث عن شخص ما يملك عربة غولف.
    Olhe quem está a jogar golfe com o Presidente. Open Subtitles إنظري مَنْ يَلْعبُ غولف مَع الرئيسِ. داني شانج
    Vais sair com raparigas, não com empresários petrolíferos num campo de golfe. Open Subtitles ستقابل فتيات, ولن تضاجع مدير حقل نفط في ملعب غولف لعين.
    E depois golfe, no domingo. E depois jantar no hotel? Open Subtitles إذًا مباراة غولف يوم الأحد، وعشاء في فندقك بعدئذٍ؟
    Não estou a usar esta pala para jogar golfe feminino. Open Subtitles أنا لا أرتدي مقدمة القبعة هذه للعب غولف السيدات
    Esse é o mundo com que eu sonho. Ser jogador de golfe de dia e escritor durante a noite. TED شخص ما حيث يكون لاعب غولف في الصباح و كاتب في الليل.
    "Joguem golfe mediocremente, mas não respirem ar medíocre". TED العب غولف دون المستوى، ولكن لا تتنفس هواءً دون المستوى
    ... era um jogador de golfe muito bom, mas tinha uma incapacidade. TED لقد كان لاعب غولف جيد حداً، لكن كانت لديه إعاقة.
    "Portanto, alteraria a natureza fundamental do jogo "dar-lhe o carrinho de golfe". TED ولذا ستغير الطبيعة الأساسية للعبة لنعطيه عربة غولف.
    Disseram que sim, que tinham que dar a Casey Martin um carrinho de golfe. TED لقد قالوا نعم، أن كايسي مارتن ينبغي أن يُعطى عربة غولف.
    Primeiro, para Peter Yellowbear meu vizinho e companheiro de golf na neve deixo meu taco da sorte. Open Subtitles أولاً، بيتر الدب الأصفر جاري ورفيق لعبة غولف الجليد أترك له مضربي المحظوظ
    Romeo, golf, Charlie. Romeo, golf, Charlie. Pedimos permissão para disparar, escuto. Open Subtitles روميو غولف تشارلي نطلب الإذن بتنفذ الأمر حول
    Agora ela está sempre viajando, está de caso com um golfista. Open Subtitles الآن هي دائمة السفر لأنها على علاقة مع لاعب غولف
    Vítor, Eco, Golfo, Novembro, Golfo, Romeu, Lima. Open Subtitles فيكتور ، إيكو ، غولف ، نوفمبر غولف ، روميو
    Estou 8 tacadas atrás de dois dos maiores golfistas de sempre. Open Subtitles أنـا متخلف بثمــان تسديدات عن أعظم لا عبَيْ غولف
    Encontraram o taco e ele jogou golfe, nesse dia. Open Subtitles لقد وجدوا دعّامة كرة غولف ولقد لعب الغولف في ذلك اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more