Independentemente dos obstáculos com que se defronta, o coelho raspa e escava até conseguir criar o seu lar. | Open Subtitles | فأياً كانت المعوقات التي يواجهها، فسيشق الأرنب طريقه فيها ويتغلب عليها. ويجد بالنهاية طريقه ليقيم عشه. |
Quem quer que o seguiu podia ter feito o que eu fiz. | Open Subtitles | لذا ، فأياً كان من لاحقه قد يكون فعل ما فعلت |
Ele disse-me para o levar ao aeroporto ou para o meter num autocarro, o que preferisse. | Open Subtitles | قال لي أن أوصلك إلى المطار أو الحافلة، فأياً منهما تفضل |
A Quem quer que deu entrada, não era eu. | Open Subtitles | لذا فأياً كان من تتحدثين عنه فهو ليس أنا |
Isto é ineficiente. Quem configurou sua rede assim, não sabia o que estava fazendo. | Open Subtitles | ذلك غير فعال، فأياً كان من قام بإعداد شبكتم بتلك الطريقة لم يعرفوا ما كانوا يفعلون |
o que quer que tenha acontecido, é pouco provável que entre pelo fato. | Open Subtitles | لذا فأياً ما حدث له غير محتمل أنه إخترق الحُلَّة. |
Faça ele o que fizer, não tem o poder de vos tirar os vossos poderes. | Open Subtitles | فأياً كان ما فعله، فهو لا يملك القدرة على فصل قدراتكن |
o que quer que tenha feito não muda os sentimentos que tenho por ti. | Open Subtitles | لكن لست أنا ، فأياً يكن ما فعلته فهو لا يغير حقيقة مشاعري نحوكِ |
Por isso, seja lá o que estiveres tentar fazer, deves repensar. | Open Subtitles | ، لذا فأياً كان ما تفكر فيه يجدر بك التفكير ثانية |
Quem for, sabe exatamente o que estávamos fazendo. | Open Subtitles | فأياً كان من يكون فهو يعلم بالضبط ما كنا نفعل |
Por cinco milhões, será o que eu mandar. | Open Subtitles | لأجل خمسة ملايين دولار، فأياً كان ما آمرك به، فلتفعله |
Então Quem tiver o bastão tem força sobre humana? | Open Subtitles | إذاً فأياً كان من حصل على العصا قد اكتسب قوى خارقة؟ |
Quem armou isto queria garantir que a distância do atirador não seria descoberta. | Open Subtitles | فأياً كان من أعد لهذا, فقد أراد ضماناتٍ بأنَّ قناصهُ بعيد المدى, لن يُرى أو يُلاحظ |
Seja Quem for que está atrás dele pode voltar. | Open Subtitles | فأياً كان من يتبعه فسيعود بكل تأكيد |
Quem estiver com ele, tem de falar, manter-lhe a mente activa e assim, mostras ao House que ainda te preocupas. | Open Subtitles | فأياً يكن مرافقه يجب أن يتحدّث إليه كي يبقى دماغهُ فعالاً وسيظهر ذلك لـ(هاوس) أنّك ما زلتَ تهتمّ |
Quem matou o Reordan estava a eliminar pistas, o que faz de ti a próxima ponta solta a ser cortada. | Open Subtitles | فأياً كان من قتل (رويردان)، فإنه يعمل على محو آثار ذلك. |
E, se o que o Tom disse é verdade, então Quem o matou poderia ter sido capaz de entrar e sair sem ser detectado. | Open Subtitles | و إن كان ماقاله (توم) صحيح، إذاً فأياً كان من قتله قد كان قادراً على الدخول والخروج دون إكتشافه |