"e, por isso, vamos tentar fazer do Aaron Swartz um exemplo | Open Subtitles | لذا فإننا سوف نسعى لأنْ نجعل من هارون شوارتز أُمثولة |
Finalmente, vamos ser capazes de honrar toda a glória dos jogos. | Open Subtitles | وأخيرا، فإننا سوف تكون قادرة على تكريم المجد الكامل للمباريات. |
Se não acontecer nada vamos abordar os meios de comunicação. | Open Subtitles | إذا لم نفعل شيئا، فإننا سوف الاقتراب من الصحفيين. |
O ritmo cardíaco está acelerado, vamos fazer uns testes. | Open Subtitles | معدل قلبها سريع قليلا، ولذا فإننا سوف تشغيل بعض الاختبارات. |
Isso pode levar algum tempo mas, bem... nós não vamos parar de trabalhar nisso. | Open Subtitles | قد يستغرق ذلك مني وقتاً، ولكن وإن يكن، فإننا سوف لن نتوقف عن العمل على ذلك |
vamos mudar de roupa, tomar um duche e depois vamos ter convosco... e passamos algum tempo juntos. | Open Subtitles | سنقوم بتغيير ، فإننا سوف الدش ،ثم سنقوم قاء معكم وسوف نحصل على فرصةلشنق. |
Não há trabalho, e agora a tempestade levou metade da cidade, por isso, vamos ter com o meu irmão e ver se conseguimos começar de novo. | Open Subtitles | لا يوجد عمل, و الأن العاصفة جعلت نصف المدينة ترحل لذا فإننا سوف نذهب الى الجنوب، حيث أخي سنبدأ حياة جديدة |
A partir de agora, vamos passar-te a simples conhecido, não mais de três encontros sociais por ano e sempre com o John. | Open Subtitles | أعتقد من الآن فصاعداً، فإننا سوف نقلل المقابلات العرضية لما لا يزيد عن ثلاثة لقاءات إجتماعية مخططة في السنة. ، |
vamos acabar por virar petisco de dinossauro. | Open Subtitles | خلاف ذلك، فإننا سوف نكون قطع من اللحم داخل معدة هذا الديناصور. |
Abby, Kane, vamos tirar-vos daí. | Open Subtitles | آبي، كين، فإننا سوف تحصل على الخروج من هنا. |
- Se não fizermos nada, vamos parecer fracos e vêm atrás de nós de qualquer maneira. | Open Subtitles | إذا لم نفعل شيئا، فإننا سوف تبدو ضعيفة وأنها سوف تأتي بعدنا على أي حال. |
Apresentamo-lo ao Don Draper, saímos, vamos jantar e apanhamos uma DST. | Open Subtitles | ولذا فإننا سوف ربط ما يصل اليه مع دون درابر، ثم الخروج والحصول على بضع شرائح اللحم والأمراض المنقولة جنسيا. |
Com o reconhecimento facial vamos detectar o Turtle antes que ele aja. | Open Subtitles | لقد حصلت على الوجه الاعتراف برامج تشغيل، ولذا فإننا سوف تكون قادرة على الفور السلاحف قبل أن يجعل انتقاله. |
Muito bem, vamos pedir para ele voltar. | Open Subtitles | كل الحق، ولذا فإننا سوف أطلب منه أن يعود. |
é uma espécie de atitude pragmática: "Bem, nós temos de traçar a linha algures, por isso vamos desenhá-la em algum lugar." | TED | هو نوع من إتجاه عملي : "حسنا , لابد أن نرسم الخط في مكان ما , لذا فإننا سوف نرسم الخط الفاصل في مكان ما ". |
Mesmo com um transporte instantâneo, vamos chegar atrasados. | Open Subtitles | وحتى مع الإنتقال اللحظي فإننا سوف نتأخر |
Portanto vamos gastar cada momento das próximas duas semanas a enfiar as perguntas e as respostas nos vossos pequenos crânios maleáveis. | Open Subtitles | لذا فإننا سوف نستغل كل لحظة من الاسبوعين القادمين... نحفر الاسئلة والاجوبة في داخل جماجمكم الصغيرة اللينة |
Se conseguirmos 5% de ganhos por mês, nós vamos para a Terra das Oportunidades. | Open Subtitles | إذا أظهرنا زيادة بنسبة 5% من المبيعات فإننا سوف نذهب إلى أرض الوعود |
Então, vamos deixar tudo isso para trás. | Open Subtitles | لذا فإننا سوف نترك كل ذلك خلفنا قطعيا. |
Norman vai-se embora, então vamos começar esta festa de Natal sem ele! | Open Subtitles | نورمان ضرب درب، لذا فإننا سوف مجرد الحصول على هذا حفلة عيد الميلاد التي من دونه! |