E se há alguém que consegue fazer isto é ele. | Open Subtitles | وإذا كان هُناك من سيفعل هذا الأمر فإنّهُ الرجل المناسب. |
Se alguma acontecer com ele não é culpa sua. | Open Subtitles | إن حصل أيّ شيءٍ له، فإنّهُ ليس ذنبكِ. |
Seja como for ele agora é mais do que um aborrecimento. Está envolvido nisto de alguma forma. | Open Subtitles | أيّهما كان، فإنّهُ الآن أكثر من كونه مُزعجًا. |
ele tem uma tendência para dar umas escapadelas as escondidas da esposa. | Open Subtitles | أجل، فإنّهُ لديه ميول في الخروج بدون زوجته. |
Para sermos justos, ele só tem um nome e a cor do cabelo. | Open Subtitles | لنكون عادلَين، فإنّهُ يملك اسمًا أوليًّا فقط ولونُ شعر. |
Quando ele desapareceu, deixou muitas perguntas sem resposta. | Open Subtitles | كما تعرفين ، عندما يختفي فإنّهُ يخلف بعده العديد من الأسئلة اللا إجابة لها. |
Mas enquanto ele estiver vivo, não... | Open Subtitles | لكن ، طالما أنّهُ مازال على قيد الحياة ، فإنّهُ... |
Seja quem for, ele é bom. | Open Subtitles | مهما كان الفاعل ، فإنّهُ بارع. |
ele merece uma comemoração. | Open Subtitles | فإنّهُ يستحقّ التكريم. |
ele faz melhor café. | Open Subtitles | فإنّهُ يعدٌّ قهوة أفضل منها. |
- Se o libertas ele mata a Serena. | Open Subtitles | لو تركتهُ يغادر ، فإنّهُ سيقتل (سيرينا) |