"فاتنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perdi
        
    • perdido
        
    • Escapou-me
        
    • escapar-me
        
    - Esta é uma história incrível. Incrível. - perdi alguma coisa de importante? Open Subtitles ـ يا لها من قصة رائعة ـ هل فاتنى شيئاً مهماً؟
    Não saberei o que perdi na aula... Open Subtitles أنا أحرز أننى لن يمكننى معرفة ما فاتنى من درس الصحة فى اول يوم لا تمارسى الجنس.
    perdi o meu aniversário de 9 meses de casamento. Open Subtitles لقد لاحظت لتوى أننى قد فاتنى ذكرى مرور 9 أشهر على زفافى
    perdi tudo por causa da merda destes monitores. Open Subtitles لقد فاتنى الامر اللعين كله بسبب هذه الشاشه اللعينه
    Espero não ter perdido nada. Open Subtitles أتمنى ألا يكون قد فاتنى شئ
    Escapou-me alguma coisa? Open Subtitles هل فاتنى شيئاً ما؟
    Está a escapar-me alguma coisa? Open Subtitles هل ، فاتنى شيء ؟
    Desculpem. perdi a coisa toda. Open Subtitles أنا أسف لقد فاتنى ما تتحدثون فيه.
    perdi o funeral do meu irmão não vamos perder o comboio. Open Subtitles ...فاتنى جنازة أَخى، لهذا لن يفوتنا القطار
    Desculpa, mas eu perdi alguma coisa? Open Subtitles يجب أن لا تسمعى الراديو كثيرا وتخرجى الى الملعب ... آسف ولكن هل فاتنى شيىء ما ؟
    Vou ler o relatório da operação. Recuperar o que perdi. Open Subtitles ساقرأ التقرير لكى أدرك ما فاتنى
    perdi tanta coisa, não perdi? Open Subtitles لقد فاتنى الكثير ، أليس كذلك ؟
    Sim, também o perdi. Open Subtitles أجل , لقد فاتنى أيضا
    - Eu perdi alguma coisa? Open Subtitles هل فاتنى شيئاً ؟
    perdi alguma coisa? Open Subtitles هل فاتنى أى شىء ؟
    Espero bem. E então, perdi alguma coisa? Open Subtitles أأمل أن لا يكون قد فاتنى شئ
    O que é que eu perdi? Open Subtitles ما الذى فاتنى ؟
    Que mais perdi? Open Subtitles ماذا فاتنى أيضاً؟
    perdi alguma coisa? Open Subtitles هل فاتنى شيء ما ؟
    O que perdi dessa vez? Open Subtitles ما الذى فاتنى هذه المرة ؟
    Devo ter perdido a noção do tempo. Open Subtitles لابد وأنه فاتنى بعض الوقت
    - Escapou-me alguma coisa? Open Subtitles هل فاتنى شئ ؟
    Está a escapar-me aqui qualquer coisa, querida. Open Subtitles -لقد فاتنى شىء ما عزيزتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more