"فاجئني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Surpreende-me
        
    • surpresa
        
    • surpreenda-me
        
    • surpreendeu-me
        
    • me surpreendeu
        
    Surpreende-me. Mas com chocolate e amendoim. Open Subtitles فاجئني ولكن مع الشوكولاتة والفول السوداني
    Surpreende-me e não sejas um palerma desta vez, sim? Open Subtitles فقط فاجئني ولا تكن أحمقاً هذه المرة، حسناً ؟
    A sua calma para com a inesperada morte Surpreende-me. Open Subtitles هدوؤك بعد موتها فاجئني ، آنه مخيف
    Fui completamente apanhada de surpresa, mas, sabes estou bem. Open Subtitles بالتأكيد، الامر فاجئني ولكن، انت تعرف انا بخير
    Então, surpreenda-me com as suas intenções. Open Subtitles إذاً, فاجئني بما تريد.
    Pois, ele certamente surpreendeu-me quando ele fez o que fez pelo o Alex. Open Subtitles نعم , حسنا , لقد فاجئني فعلا عندما ساعد اليكس
    O que mais me surpreendeu, enquanto seguia aquela comida até à sua fonte, é que acabava sempre no mesmo lugar, um campo de milho no Iowa. Open Subtitles والذي فاجئني بقوة عندم تابعت اي سلسلة غذائية تعود للمصدر واصبحت تنتهي في نفس االمكان
    Não era isto que eu queria dizer com "Surpreende-me"! Open Subtitles لم يكن هذا "هذاما عنيتهعندماقلت" فاجئني!
    Surpreende-me como uma fotografia bonita, sim? Open Subtitles فاجئني بصورة جميلة ؟
    - Surpreende-me. - Tens a certeza? Open Subtitles فاجئني - أوه، هل أنتِ متأكدة ؟
    Surpreende-me! Ele apanha uma moca. Open Subtitles فاجئني, إنه ينتشي
    Surpreende-me que tenhas ligado. Open Subtitles لقد فاجئني اتصالك
    - Surpreende-me não teres dito que sim. Open Subtitles .فاجئني رفُضكِ لطلبه
    -Não, Surpreende-me no meu aniversário. Open Subtitles -لا , فاجئني في عيد ميلادي
    Surpreende-me essa jogada do Crowder. Open Subtitles فاجئني أن " كراودر " قام بهذا
    O estupor atacou-me de surpresa no milheiral. Retalhou-me bem... Open Subtitles إبن العاهرة فاجئني بحقل الذرة وكاد ان يمزقني تماما
    Sim, claro. Foi só uma grande surpresa. Open Subtitles أتعلم لقد فاجئني الأمر , هذا كل ما في الأمر
    Um amigo teu fez-me uma surpresa ao me visitar recentemente. Open Subtitles شاب من أصدقائك فاجئني بزيارته مؤخراً
    Alguém, surpreenda-me. Open Subtitles شخصاً ما فاجئني
    Muito bem, surpreenda-me. - Talvez eu faça mesmo. Open Subtitles -حسنا ً، فاجئني
    George, escolha um! surpreenda-me. Open Subtitles حسناً يا (جورج) فقط إختر واحداً فاجئني
    Seis meses depois, o Danny surpreendeu-me e levou-me ao doçura e travessura, só nós os dois e... Open Subtitles لذا بعدها بــ ستة أشهر فاجئني داني و أخذنى للعب خدعة أم حلوي فقط نحن الإثنان
    Ele surpreendeu-me! Eu... eu agi por impulso! Open Subtitles لقد فاجئني ، لقد كنت في غفلة
    Com um lado romântico que me surpreendeu. Open Subtitles مع كل هذا الجانب الرومنسي الذي فاجئني...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more