| Surpreende-me. Mas com chocolate e amendoim. | Open Subtitles | فاجئني ولكن مع الشوكولاتة والفول السوداني |
| Surpreende-me e não sejas um palerma desta vez, sim? | Open Subtitles | فقط فاجئني ولا تكن أحمقاً هذه المرة، حسناً ؟ |
| A sua calma para com a inesperada morte Surpreende-me. | Open Subtitles | هدوؤك بعد موتها فاجئني ، آنه مخيف |
| Fui completamente apanhada de surpresa, mas, sabes estou bem. | Open Subtitles | بالتأكيد، الامر فاجئني ولكن، انت تعرف انا بخير |
| Então, surpreenda-me com as suas intenções. | Open Subtitles | إذاً, فاجئني بما تريد. |
| Pois, ele certamente surpreendeu-me quando ele fez o que fez pelo o Alex. | Open Subtitles | نعم , حسنا , لقد فاجئني فعلا عندما ساعد اليكس |
| O que mais me surpreendeu, enquanto seguia aquela comida até à sua fonte, é que acabava sempre no mesmo lugar, um campo de milho no Iowa. | Open Subtitles | والذي فاجئني بقوة عندم تابعت اي سلسلة غذائية تعود للمصدر واصبحت تنتهي في نفس االمكان |
| Não era isto que eu queria dizer com "Surpreende-me"! | Open Subtitles | لم يكن هذا "هذاما عنيتهعندماقلت" فاجئني! |
| Surpreende-me como uma fotografia bonita, sim? | Open Subtitles | فاجئني بصورة جميلة ؟ |
| - Surpreende-me. - Tens a certeza? | Open Subtitles | فاجئني - أوه، هل أنتِ متأكدة ؟ |
| Surpreende-me! Ele apanha uma moca. | Open Subtitles | فاجئني, إنه ينتشي |
| Surpreende-me que tenhas ligado. | Open Subtitles | لقد فاجئني اتصالك |
| - Surpreende-me não teres dito que sim. | Open Subtitles | .فاجئني رفُضكِ لطلبه |
| -Não, Surpreende-me no meu aniversário. | Open Subtitles | -لا , فاجئني في عيد ميلادي |
| Surpreende-me essa jogada do Crowder. | Open Subtitles | فاجئني أن " كراودر " قام بهذا |
| O estupor atacou-me de surpresa no milheiral. Retalhou-me bem... | Open Subtitles | إبن العاهرة فاجئني بحقل الذرة وكاد ان يمزقني تماما |
| Sim, claro. Foi só uma grande surpresa. | Open Subtitles | أتعلم لقد فاجئني الأمر , هذا كل ما في الأمر |
| Um amigo teu fez-me uma surpresa ao me visitar recentemente. | Open Subtitles | شاب من أصدقائك فاجئني بزيارته مؤخراً |
| Alguém, surpreenda-me. | Open Subtitles | شخصاً ما فاجئني |
| Muito bem, surpreenda-me. - Talvez eu faça mesmo. | Open Subtitles | -حسنا ً، فاجئني |
| George, escolha um! surpreenda-me. | Open Subtitles | حسناً يا (جورج) فقط إختر واحداً فاجئني |
| Seis meses depois, o Danny surpreendeu-me e levou-me ao doçura e travessura, só nós os dois e... | Open Subtitles | لذا بعدها بــ ستة أشهر فاجئني داني و أخذنى للعب خدعة أم حلوي فقط نحن الإثنان |
| Ele surpreendeu-me! Eu... eu agi por impulso! | Open Subtitles | لقد فاجئني ، لقد كنت في غفلة |
| Com um lado romântico que me surpreendeu. | Open Subtitles | مع كل هذا الجانب الرومنسي الذي فاجئني... |