Num restaurante chique como este, com estes preços, deviam ser capazes de manter os caracóis afastados da comida. | Open Subtitles | هل تعتقد أن مطعم فاخراً بمثل ... هذه الأسعار يمكنك وضع القواقع على أطباق الزبائن ؟ |
Ei, e se abríssemos um restaurante chique... e quando as pessoas pendurarem os seus casacos e chapéus, roubávamo-los? | Open Subtitles | لنفتح مطعماً فاخراً ، وحين يترك الناس قبعاتهم وستراتهم نسرقها |
Não é nada chique, mas é mais portátil que um baú. | Open Subtitles | ليست شيئاً فاخراً ولكن على الأقل يمكن حملها أكثر من الصندوق الخشبي |
O bacalhau salgado foi um luxo, mas há um limite para a tarte de galinha que conseguimos aguentar. | Open Subtitles | سمك القد كان فاخراً ولكن في الاسفل يمكن للشخص فقط ان يأكل فطيرة لحم الخنزير |
Não é nada de especial, mas mi casa es su casa. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ليس فاخراً ، لكن بيتي هو بيتك |
Nada chique, mas vai ser o nosso lar pelos próximos 3 dias. | Open Subtitles | المكان ليس فاخراً لكنه سيكون بيتنا للأيام الثلاثة القادمة |
Se queres algo mais chique posso ir ao bar. | Open Subtitles | لو أردت شيئاً فاخراً أكثر يمكنني النزول للطابق السفليّ |
O Henry visitou um restaurante chique e conversou rapidamente com uma mulher de meia idade. | Open Subtitles | لقد زار "هنري" مطعماً فاخراً وقابل سريعاً امرأة في منتصف العمر |
Não tem de ser um local chique. | Open Subtitles | ليس من الشرط أن يكون المكان فاخراً |
Tecnicamente, isso não faz sentido, mas parece chique. | Open Subtitles | هذا غير منطقي لكنه بدا فاخراً. |
Depois levar-vos-ei para um jantar chique. | Open Subtitles | ثم ستتناولون عشاءً فاخراً |
Um evento muito chique como este, e um dos empregados pergunta a um dos padres | Open Subtitles | وكان حفلاً فاخراً شبيهاً بهذا الحفل :يأتي نادل إلى قس ويسأله "... |
- Nada muito chique. | Open Subtitles | ليس فاخراً جداً |
E eu espero que ele salte o champagne e beba algo chique e pretensioso deixando a sua impressão no copo. | Open Subtitles | -سيكون هنا . أتوقع أنّه سيتخطّى الشمبانيا ويشرب شيئاً فاخراً ومُدعٍ، -وسيترك بصماته على الكأس . |
Mas nada chique demais. | Open Subtitles | ولكن ليس شيئاً فاخراً. |
- Nós tínhamos uma caravana de luxo. | Open Subtitles | كان لدينا أنا و (نينا) واحداً فاخراً متعدّد الأقسام |
Isso é um hotel de luxo perto de Central Park, não é? | Open Subtitles | (ذلك فندقاً فاخراً بالقرب من (سنترال بارك أليس كذلك؟ |
-Reservámos a suite de luxo. | Open Subtitles | - لقد حجزنا جناحا فاخراً |
Não é nada de especial, mas é quente e seca. | Open Subtitles | المكان ليس فاخراً لكنه جاف ودافىء |
Não é nada de especial, claro. | Open Subtitles | بالطبع ليس شيئاً فاخراً. |
Não tem de ser nada de especial. | Open Subtitles | لايجب لأن يكون شئ فاخراً |