| E o resto de vocês, vão até à cafeteria, e descubram dez coisas que possam causar infecção. | Open Subtitles | أما بالنسبة لبقيتكم فاذهبوا إلى الكافيتيريا وابحثوا لي عن عشرة أشياء يمكن أن تسبب الإنتان |
| vão até a cozinha antes de partir, e sirvam-se. | Open Subtitles | فاذهبوا للمطبخ قبل مغادرتكم، وأتمنى أن تحرصوا على سلامة مطبخنا وهذا الغلام؟ |
| Se alguma coisa de que precisam se partiu vão à sala dos adereços e procurem algo para o substituir, têm lá tudo o que precisam. | Open Subtitles | حسن. إذا كان أي شيء تحتاجونه قد انكسر فاذهبوا إلى غرفة الأكسسوار وجدوا بديلاً مناسباً |
| Então... se precisarem de ir, se quiserem ir, vão. | Open Subtitles | لندرك حقيقة الامور لذا لو انتم بحاجه للذهاب لو انكم تريدوا ان تذهبو فاذهبوا |
| - É um artista, minha senhora! - É filho de uma grande puta! Porque é que não vão morrer longe? | Open Subtitles | اذا لم يعجبكم العرّض من الأفضل أن ترحلوا! اذا لم يعجبكم العرض فاذهبوا للجحيم! |
| vão a luta! | Open Subtitles | فاذهبوا للنيل منهم |
| Os restantes, vão. | Open Subtitles | أمّا بقيّتكم، فاذهبوا. |
| Se querem adolescentes vestidos com disfarces idiotas a pregar-vos sustos, vão a Grove Hill. | Open Subtitles | ليقفزوا أمامكم فجأة لإفزاعكم، فاذهبوا لـ (جروف هيل). |