"فارجاس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vargas
        
    • Fargas
        
    Alisandra, se o Vargas descobre que estás a ajudar-nos... Open Subtitles يا أليساندرا.لو أن فارجاس قد إكتشف أنكي تساعدينا..
    Liga... liga, sabes, liga ao Vargas, podemos pôr isto noutra perspectiva. Open Subtitles أطلب فارجاس على الهاتف نستطيع أن ننهي الموضوع بطريقة معينة
    Eu tentei explicar, está bem? Falei com o Dr. Vargas. Open Subtitles حآولت ان اشرح حسنآ لقد تحدثت مع دكتور فارجاس
    Vargas! Ela não é suspeita apenas de posse de drogas. Open Subtitles "فارجاس " ، إن التهمة ليست فقط لحيازة المخدرات
    Victor Fargas é um descrente, sempre se recusou a participar por isso usam a cópia de Telfer, como é natural. Open Subtitles ان" فيكتور فارجاس" كافر كان دائما يرفض المشاركة, فبداو بشكل طبيعى استخدام نسخة تيلفر
    Tendo em conta o que o Vargas vos fez, eles não se importarão. Open Subtitles بالأخذ في الإعتبار ما فعله فارجاس بهم فإنهم لا يهتمون
    O Daniel acredita que o Dr. Vargas é uma ameaça a ti e aos teus amigos. Open Subtitles إن دانيال مقتنع أن الدكتور فارجاس هو تهديد لك لك و لأصدقائك
    Sem nós, o Dr. Vargas é um fracassado, e o medo dele a esse respeito é mais forte do que qualquer raiva que possa ficar. Open Subtitles بدوننا يكون الدكتور فارجاس فاشلاً و خوفه من ذلك هو أقوى من أي غضب سيكون عنده
    Entendo um pouco o que o Vargas está a tentar obter. Open Subtitles إنني أفهم القليل مما يحاول فارجاس أن يحققه
    Vargas, em baixo, no quarto 42. Open Subtitles والسيد فارجاس سيكون في أسفل الردهة في الغرفة 42
    Se o Vargas arranja mais armas, ficaremos ainda pior. Open Subtitles إذا فارجاس يحصل على الأسلحة الأكثر، نحن سنكون حتى أسوء حالا.
    Ouve, fica quieto e eu descubro para onde o Vargas está a conduzir isto e depois digo-te. Open Subtitles إسمع ، تكتم الأمر وسوف أكتشف إلي أين سيوجه فارجاس الأمر وسوف أعلمك
    Tenho um dia, talvez dia e meio, antes de o Vargas receber o resultado daqueles testes e me colocar no local. Open Subtitles ..لدي ربما يوم ونصف قبل أن يعرف فارجاس نتائج الفحص ويلتفت نظره إلي
    O Vargas está a fazer isto só por fazer. E se não estiver? Open Subtitles ـ فارجاس ذهب إلى الإستدعاء ـ إذا لم يكن ؟
    O Vargas ligou-me hoje de manhã. Disse que queria que eu identificasse um corpo. Open Subtitles لقد إتصل بي فارجاس صباحا وطلب مني الحضور للتعرف على جثة
    O Vargas está no livro, mas não me parece que ele esteja envolvido nisto. Open Subtitles فارجاس موجود في القائمة ، أعتقد أنه لا يمتلك شيئا ليفعله
    A falar com o Vargas. Só Deus sabe o que lhe está a contar. Open Subtitles تتحدث إلى فارجاس ، الله وحده يعلم بما تخبره
    A nossa melhor hipótese é directamente com o Vargas. Open Subtitles أفضل ضربه لنا ، هي مع فارجاس مباشرة
    Sabe, não devia mesmo estar aqui. O Vargas anda a fazer muitas perguntas sobre si. Open Subtitles أنت لا يجب أن تكون هنا حقا تساؤلات فارجاس كثرت حولك
    Telefona ao Vargas e podemos pensar nalguma coisa. Open Subtitles أطلب فارجاس على الهاتف نستطيع أن ننهي الموضوع بطريقة معينة
    Já comparei estas gravuras... com as da edição do Fargas. Open Subtitles لقد قارنت بالفعل هذة مع نسخة فارجاس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more