Quando estava inconsciente copiaram os meus pensamentos, as minhas lembranças. | Open Subtitles | عندما كنت فاقدة الوعى عرضتم أفكارى وذكرياتى |
Esteve inconsciente por meia hora, se estivesse a mentir, estaria num hospital, algemada à cama, com guardas armados à porta. | Open Subtitles | ـ أنتِ فاقدة الوعى منذ نصف الساعة ، لو كنت أكذب.. لكنتِ بالمستشفى ، ومقيدة إلى سرير وإلى وجود حراس خارج باب غرفتكِ.. |
Vais adorar saber que enquanto estiveste inconsciente o teu marido, mostrou o quanto gosta de ti. Não foi, Jonathan? | Open Subtitles | بينما كنتى فاقدة الوعى ,لقد وصل زوجك إلى إستنتاح مذهل |
Encontraram-na inconsciente. Ela tinha tomado soníferos. | Open Subtitles | ووجدوها فاقدة الوعى كانت قد تناولت حبوباً منوّمة |
Deve ter ficado inconsciente. | Open Subtitles | كيف؟ لابدّ وأنها كانت فاقدة الوعى |
Mas, quando eu encontrei, uma jovem fêmea, que jazia inconsciente, a uma certa distância da queda... | Open Subtitles | لكن عندما وجدت فتاة صغيرة ممددة فاقدة الوعى... ... على مسافة من موقع التحطم... |
Ainda está inconsciente. É da medicação. | Open Subtitles | هي ما فاقدة الوعى |
Ela estava inconsciente, pá. | Open Subtitles | لقد كانت فاقدة الوعى |