"فاقدة للوعي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • está inconsciente
        
    • desmaiou
        
    • desmaiada
        
    • apagada
        
    • ficou inconsciente
        
    • estar inconsciente
        
    • estava inconsciente
        
    Se está a dizer a verdade, ela está inconsciente, não podemos usar gás. Open Subtitles إنها فاقدة للوعي إن كان يقول الحقيقة وهي فاقدة للوعي، لا نستطيع استخدام الغاز
    está inconsciente mas, mas à parte isso, tudo o resto está estável. Open Subtitles إنها فاقدة للوعي ولكن عدا ذلك كل شيء مستقر
    Sei que a Patsy Lyle desmaiou enquanto estava a fazer sexo contigo. Open Subtitles يآلك من كاذب (أعلـم أن (بآستي لآي كانت فاقدة للوعي عندما مارست الجنس معها
    A Audrey... ela foi drogada ou desmaiou ou algo assim. Open Subtitles أودري) .. إنها .. إنها مُخدّرة)، أو فاقدة للوعي أو شيء ما.
    Ouça, sei que está preocupada que ela esteja desmaiada algures num beco, mas, pode ficar descansada. Open Subtitles .. اسمعي، أعرف أنكِ قلقة من أن تكون فاقدة للوعي بسبب الثمالة .. في أحد الزقاقات، ولكن لا تقلقي لقد تحدثت معها للتوّ
    Ela vai ficar apagada até depois do meio-dia. Open Subtitles ستكون فاقدة للوعي حتى منتصف النهار
    E foi nesse momento que foi alvejada, caiu no chão e ficou inconsciente, correto? Open Subtitles وفي هذه اللحظة تم اطلاق النار عليكِ, وسقطت على الأرض, فاقدة للوعي, صحيح؟
    Ele devia cortar o cordão umbilical, e eu vou estar inconsciente. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هُنا ليقطع الحبل السري و أمّها ستكون فاقدة للوعي.
    Não consegui ver se a Isabelle estava inconsciente ou morta. Open Subtitles لا اعرف اذا كانت إيزابيل فاقدة للوعي أو ميتة
    A nossa vítima feminina ainda está inconsciente, mas já não é uma desconhecida. Open Subtitles ضحيتنا الأنثى لا تزال فاقدة للوعي .. لكنها لم تعد مجهولة الهوية الشرطة المحلية أجرت بحث للبصمات
    Não, ela está inconsciente. Pega nessa coisa! Open Subtitles لا، إنها فاقدة للوعي أحضر العلاج
    O Shepherd disse que a mulher ainda está inconsciente. Open Subtitles (شيبرد) قال أن زوجته لازالت فاقدة للوعي أيضا.
    - está inconsciente. Senhor, acho que está infectada. Open Subtitles انها فاقدة للوعي سيدي ، اظن انها مصابة
    Ela ainda está inconsciente. Open Subtitles لاتزال فاقدة للوعي
    Ainda está inconsciente. Open Subtitles ما زالت فاقدة للوعي
    Pensei que ela estava desmaiada. Open Subtitles لقد ظننت أنها فاقدة للوعي يارفاق أنا آسف
    Desde então estavas desmaiada. Open Subtitles منذ ذلك الحين وأنت فاقدة للوعي
    Quanto tempo estive apagada? Open Subtitles كم من الوقت كنت فاقدة للوعي ؟
    A avó dela está óptima. Não ficou inconsciente. Open Subtitles جدتها بخير إنها ليست فاقدة للوعي أو أي شيء
    Ela podia estar inconsciente. Open Subtitles ربما انه كانت فاقدة للوعي ببساطة
    Eu estava inconsciente quando perdi a minha. Quero ver como é. Open Subtitles .لقد كنت فاقدة للوعي عندما أضعت خاصتي . وأريد أن أرى كيف تبدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more