Não, só vai levar uns dias até que eu possa entrar aqui... e não vos ver deitados inconscientes no chão. | Open Subtitles | لا لكن يلزمني عدة أيام قبل أن أتمكن من دخول تلك الغرفة بدون أن أراكما فاقدي الوعي على الأرض |
Pessoas inconscientes não têm DOC, mas podem ter diabetes insípida. | Open Subtitles | فاقدي الوعي لا يصابون باضطراب الهوس لكن يمكنهم أن يصابوا بسكر النخامي |
É melhor para todos se não tivermos que por vocês os dois inconscientes. | Open Subtitles | من مصلحة الجميع ان لا نسلمكم فاقدي الوعي |
Os médicos nessa lista estão presos e inconscientes dentro desta sala. | Open Subtitles | لا يا أَبّي، الأطباء على تلك اللائحة فاقدي الوعي داخل هذه الغرفةِ. |
Ainda estão inconscientes, mas disseram-me que vão ficar bem. | Open Subtitles | مازالو فاقدي الوعي ولكن قيل لي أنهما سيكونان بخير |
Não podem comunicar se estiverem inconscientes. | Open Subtitles | لن يتواصلوا إن كانوا فاقدي الوعي |
Não se rale, os seus homens estão apenas inconscientes. | Open Subtitles | لا تقلق , رجالكَ فاقدي الوعي فحسب |
"Diversos criminosos conhecidos foram misteriosamente entregues às esquadras da área metropolitana, na maioria dos casos inconscientes." | Open Subtitles | "القي القبض على عدد من المجرمين بشكل غامض" الى مركز الشرطة من كافة انحاء منطقة المترو وفي معضم الحالات كانوا فاقدي الوعي |
Está feito. Estão todos inconscientes. | Open Subtitles | لقد تم، جميعهم فاقدي الوعي |