"فاكس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um fax
        
    • por fax
        
    • faxes
        
    • Faxx
        
    • O fax
        
    • um'fax'
        
    Manda um fax ao Coronel Farouk e diz-lhe... que podemos mandar os mísseis em dois dias. Open Subtitles إرسل فاكس للسيد فاروق وأخبره أنه يمكننا شحن القذائف خلال يومين
    Com um fax e um computador, posso negociar de qualquer parte do mundo. Open Subtitles مع فاكس و حاسوب، يمكنني أن أتاجر من أي مكان في العالم
    Mandei um fax para Nova Iorque a perguntar se conheciam o Jerry Gallo. Open Subtitles أرسلت فاكس إلى نيويورك وسألت فيه عن محامي يدعى جيري غالو
    Recebi por fax o currículo da filha duma delas. Open Subtitles لقد وصلني فاكس من إحدى بناتهن صباح اليوم
    Pelo menos foi o que disse a todas as escolas de arte quando lhes mandei faxes na segunda. Open Subtitles الى كافة مدارس الفن عندما أرسلت لهم فاكس
    A semana passada, captámos um fax. Open Subtitles فاكس سبيل اعترضنا نحن هنا الماضى. الاسبوع
    Estou a interrogar um guarda que enviou um fax para uma firma de advogados em Memphis, e acho que foi em relação ao vosso prisioneiro. Open Subtitles أرسل فاكس خلسة لشركة المحاماة في ممفيس وأعتقد أنه كان بخصوص سجينك
    Eles disseram que nos iam enviar um fax com os detalhes das contas mais tarde. Open Subtitles قالوا بأنّهم سيُرسلوا لنا فاكس في تفاصيلِ الحساباتِ لاحقاً.
    Taiwan mandou um fax com os detalhes dos titulares da conta. Open Subtitles أرسلتْ تايوان فاكس في تفاصيلِ أصحاب الحسابات.
    Mande um cartão ou um fax! Open Subtitles لا تقلق من الوداع أرسل لي بطاقة بريدية. او فاكس اذ استطعت
    Recebi um fax urgente, vem tudo aqui. Open Subtitles لقد تسلـّمت فاكس طارئ كلّ شيء موجـود هنا
    Deixe mensagem ou envie um fax a seguir ao sinal. Open Subtitles لو أردت ترك رسالة أو إرسال فاكس .. ابدأ الآن
    Se quiser enviar fax, compre-me um fax! Open Subtitles اترك رسالة بعد سماع الصافرة وإذا كنت تريد إرسال فاكس فاشتري لي آلة فاكس
    Não podemos roubar um fax e enviar? Já não estamos na Idade Média! Open Subtitles ألا يمكننا أن نرسل فاكس ونعطيه إلى هذا الرجل؟
    E eu vou enviar um fax com a lista de canções que vou interpretar durante a recepção. Open Subtitles وسأرسل لك فاكس بقائمة الأغانى التى سأقدمها بحفل الاستقبال.
    Tenho estado à espera que vocês me enviem por fax, uma composição de um suspeito incendiário. Open Subtitles اني بانتظار ارسال فاكس منكم عن المشتبه به في الحريق
    Esta manhã, esgalhei o segundo e mandei-o por fax ao sujeito. Open Subtitles وبعد ذلك هذا الصباحِ، أنا كُنْتُ قادر على إيقاْع الثانيةِ، وبعد ذلك أرسلتُ فاكس إليه إلى الرجلِ.
    A Betty é actriz e vinha trazer-lhe as páginas enviadas por fax da cena para a audição de amanhã. Open Subtitles وأنا هنا لأسلمها فاكس به صفحات من مشهد سينيمائي لإختبارها غداً
    Não telefones, não escrevas, não envies e-mails nem faxes. Open Subtitles لا تتصل , او ترسل بريد او فاكس
    Não me telefones, não venhas ao meu gabinete, não me envies e-mails ou faxes. Open Subtitles لا تتصلي بي لا تأتي إلى المكتب لا ترسل لي بريد إلكتروني ولا فاكس
    Parece que a Dr.ª Faxx está à procura de candidatos para o Robocop 2... Open Subtitles لقد بدأت الدكتورة " فاكس " بفرز المرشحين لمشروع الشرطي الآلي 2
    Tens O fax, telefone fictício... o normal. Open Subtitles لديك آلة فاكس تليفونات وهميه.. كل الأشياء المعتاده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more