Não estou a mentir. A família toda está no hospital. | Open Subtitles | لا أكذب يا رجُل، فالعائلة بأسرها هناك في المستشفى |
Bem... se me perguntas, A família é uma grande chatice, e quanto a estar sozinha, como te atreves? | Open Subtitles | حسنٌ، إن طلبت رأيي فالعائلة كالغصّة في الحلق وبخصوص كونك بمفردك فأنّى تجرؤين على قول ذلك؟ |
A família estará sempre presente, porque é do nosso sangue. | Open Subtitles | فالعائلة ستدوم دائماً لأنها مرتكزة على صلة الدم |
A família e os amigos que ensinaram o amor verdadeiro a Andrew e Margaret. | Open Subtitles | فالعائلة والأصدقاء هم من علموا أندرو ومارجريت الحب |
- É o meu fim de semana com as meninas. - Óptimo. A família é importante. | Open Subtitles | إنها عطلة الأسبوع بصحبة الفتيات - رائع , رائع , فالعائلة لها الأولوية - |
A família é todo para ele. | Open Subtitles | فالعائلة تعني كل شيءٍ بالنسبة إليه |
A família é o mais importante para nós, e para to provarmos, tenho duas pessoas que vão ficar bem entusiasmadas por te verem. | Open Subtitles | فالعائلة هي أهم الأشياء لدينا، ولأثبت لكِ ذلك, لديّ شخصان... متحمسان للغاية لرؤيتكِ... |
A família é tudo. | Open Subtitles | أجل , فالعائلة تعني كل شيء |
A família é família. | Open Subtitles | فالعائلة هي العائلة. |
A família que enviava 25 dólares mensais para este orfanato, para me ajudar, e que eu nunca conheci, disse: "Bem... | TED | فالعائلة الراعية التي كانت ترسل هذه ال25 دولارا في الشهر إلى دار الأيتام لرعايتي، الذين -- لم أكن قد التقيت بهم -- قالوا: "حسنا ... |
A família vem primeiro! | Open Subtitles | فالعائلة تأتي أولاً! |
- Tem cuidado. Se acontece alguma coisa na propriedade, a nossa família é responsável. | Open Subtitles | حسنٌ كُنّ حذراً ، لو حدث أيّ شيء للبناية، فالعائلة مسؤلة قانونياً. |