"فتاة شابة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma jovem
        
    • jovem rapariga
        
    • uma mulher jovem
        
    • uma miúda
        
    • uma menina
        
    • uma rapariga jovem e
        
    Ela é uma jovem linda e você é um homem relativamente saudável. Open Subtitles انها فتاة شابة وجميلة وأنت إلى حد معقول شاب قوى ووسيم
    Quer seja um jovem homem ou uma jovem mulher, torna-se um lobisomem. Open Subtitles سواء كان فتى شاب أو فتاة شابة فإنه يتحوّل إلى مذؤوب.
    uma jovem, um velho... e um general ambicioso chamado Átalo. Open Subtitles -ارى فتاة شابة, ورجل عجوز ,و طموح الجنرال اتالوس
    Bem, para uma jovem rapariga como tu... já deste muitas voltas por aí, querida. Open Subtitles حسناً، أنتِ فتاة شابة تحبّين نفسكِ أنت متأكّد حول من يتعقب آثركِ بعض الأحيان، عزيزتي
    uma mulher jovem sentou-se com ele à mesa, mas ele não parecia muito contente por vê-la. Open Subtitles كانت هناك فتاة شابة جلست ، معه على طاولته لكنه لم يكن مسروراً لرؤيتها
    uma miúda inocente desaparecida que veio a este País tentar uma vida melhor. Open Subtitles هنالك فتاة شابة مفقودة التي قدمت إلى هذا البلد محاولةً جعل حياة أفضلَ للنفسها.
    eu, uma menina jovem e inocente a aceitar presentes de um estranho... Open Subtitles أعني عندما تأخذ فتاة شابة بريئة مثلي هدية من شخص غريب
    Machado era professor e casou com uma rapariga jovem e bonita. Open Subtitles (ماتشادو) كان مُدرس و تزوج من فتاة شابة جميلة.
    Nota-se logo que é uma jovem de grande inteligência, mas isto é muito estranho. Open Subtitles ما رأيك بذلك, لقد لاحظت على الفور أنكِ فتاة شابة على قدر من الذكاء لكن هذا غريب جداً
    Creio estarmos perante um caso infeliz, de um capricho de uma jovem. Open Subtitles فهمت أنه أمر يتعلق بنزوة قامت بها فتاة شابة
    Só sabemos que é uma jovem que não morreu feliz. Open Subtitles كل ما نعرفه انه فتاة شابة لم تمت بسعادة
    Recorda-se de uma noite em que tratou uma jovem rapariga numa aldeia perto de Quang Tri? Open Subtitles هل تذكّر الليلة عندما عولجت فتاة شابة في قرية قرب كوانج تري؟
    Uma pessoa tem que perguntar o que uma jovem mulher da cidade veria em tal bode belho. Open Subtitles أي شخص يجب أن يتسائل، ما الذي رأتـه فتاة شابة من المدينة في مثل هذا الكبش العجوز، ما الذي يُمكن أن يُحَب فيه؟
    Fui forçado a retirar uma jovem do seu apartamento durante a tempestade. Open Subtitles لقد أجبرت لإخراج فتاة شابة من شقتها خلال موجة العاصفة
    Dissemos-lhe que uma jovem que ele amou muito vinha vê-lo. Open Subtitles لقد قُلنا أنّ هناك فتاة شابة محبوبة للغاية ستأتي الى هنا
    Hoje, na nossa... na minha casa, uma jovem e bela garota... vem para a entrevista, para o cargo de secretária. Open Subtitles اليوم ستأتى هنا فتاة شابة وجميلة لعمل مقابلة بخصوص وظيفة السكرتيرة
    Aqui em Los Angeles uma jovem foi atacada e morta... por um animal selvagem não identificado... Open Subtitles هنا فى لوس أنجلوس فتاة شابة هوجمت و قُتلت بواسطة حيوان برى غير معروف
    uma jovem que podia ser vossa filha ou minha. Open Subtitles فتاة شابة كان يمكن أن تكون ابنتك أو قد تكون ابنتي
    Era uma vez uma linda jovem rapariga... cuja madrasta obrigava-a a ficar sempre em casa com o bébe. Open Subtitles ذات مرة كان هناك جميلة، فتاة شابة... ... التي دائما الصنع إقامتها مع الطفل زوجة الأب.
    Quero dizer você é uma mulher jovem e bonita. Open Subtitles أعني أنكِ فتاة شابة و جميلة سيكون لديكي معجبين
    Chega-se a uma hora que se pergunta porque precisa uma miúda de tanta atenção sexual, drogas e álcool. Open Subtitles سأخبر الشرطة. لا بد في مكان ما، أن نسأل لم قد تريد فتاة شابة هذا القدر من الاهتمام الجنسي
    Não sei. uma menina afirma ter presenciado um assassinato e horas mais tarde, está morta. Open Subtitles انا لا اعرف ,حقيقة ان تفتخر فتاة شابة برؤية جريمة
    uma rapariga jovem e inocente apaixona-se por um tipo mais velho, do tipo mauzão, o pai não aprova, tenta separá-los. Open Subtitles فتاة شابة بريئة وقعت في... صبي سيء أكبر سناً, يرفض الأب -حاول تفريقهما .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more