Eles não o apanharam. Eles disseram que uma rapariga apareceu numa mota e foi-se embora com ele. | Open Subtitles | لم ينالوا منه ، قالوا بأن فتاة ما ظهرت على ظهر دراجة نارية وهربت معه |
Estava ali uma rapariga. Que também esteve ontem no meu escritório. | Open Subtitles | كان هناك فتاة ما و كانت تقف أمام مكتبي بالأمس |
Achavam que aquilo lhes trazia vantagens. Procuravam uma rapariga que nunca tivesse saído com ninguém, e atiravam-na para dentro de um vulcão! | Open Subtitles | كانوا يبحثون عن فتاة ما لم يسبق لها وأن كانت مع أي رجل، |
uma miúda aparece no hospital depois do acidente da minha mãe. | Open Subtitles | تأتي فتاة ما إلى المستشفى مباشرة بعد أن صُدمت أمي |
Mas a maior hipótese é que, uma noite eu vou embebedar-me e ter sexo com uma miúda qualquer. | Open Subtitles | ولكن هذا لن يدوم فيوما ما سأضعف وأمارس الحب مع فتاة ما |
Ela disse que andas a dormir com uma rapariga qualquer só para te vingares do que ela te fez. | Open Subtitles | ماذا عنك يا رجل ؟ لقد قالت أنك كنت تعاشر فتاة ما . فقط لتنتقم منها لأنها آذتك |
Ou dizer a toda a gente no café que o George está envolvido numa amálgama sexual perversa de uma rapariga e o melhor amigo? | Open Subtitles | أو لأخبر الجميع بالمقهى كيف أن جورج مرتبك في خليط جنسي منحرف بين فتاة ما وأعز أصدقائه؟ |
Se prometesses ao pai de uma rapariga que não a ias ver considerarias essa promessa inquebrável? | Open Subtitles | لو وعدت والد فتاة ما ألا أراها مجدداً هل تعتبرين ذلك وعداً مُلزماً |
Também cá esteve uma rapariga. | Open Subtitles | نعم فتاة ما أتيت إلى هنا و لم تعطني أسمها |
Fiquei a conhecê-lo melhor durante o último ano, e acho que consigo dizer quando ele está a sério com uma rapariga e quando é só um caso. | Open Subtitles | لقد تعرفتُ إليه خلال السنة الماضية وأعتقد أنني يمكنني أن أعرف إن كان جاداً بشأن فتاة ما أو إن كان يعبث فقط |
Se uma rapariga vai abaná-lo à minha frente, quero estar sozinho para poder fazer alguma coisa. | Open Subtitles | إذا ما فتاة ما سترقص في وجهي أريد أن أختلي بها حتى أفعل ما أريد |
Acabo de ouvir a tua mãe a dizer que... sais com uma rapariga que conheces-te na internet. | Open Subtitles | فقط سمعت والدتك تتحدث عبر الهاتف عن كيف تواعد فتاة ما قابلتها على الانترنيت |
uma rapariga deixou o telemóvel aqui, ontem à noite, e tem tocado sem parar. | Open Subtitles | فتاة ما وضعت هاتفها هنا كان يرن طوال هذا الصباح |
Quero que te divirtas, mas se engravidares uma rapariga fora do casamento vou pegar no carro, conduzir de Oxford até aqui e vou cortar o teu pénis. | Open Subtitles | اريدك ان تستمتع بوقتك و لكن ان جعلت فتاة ما تحمل دون زواج سأصعد الى السيارة و اقودها الى هنا في اكسفورد و اعاقبك بشدة |
Destróis a nossa amizade por uma rapariga que mal conheces? | Open Subtitles | انتِ تُفسدين صداقتنا بسبب فتاة ما أنتِ لا تعفينها جيداً ؟ |
Não vamos arriscar a nossa amizade por causa de uma miúda. | Open Subtitles | أنا فقط لا أُريدُ المُخَاطَرَة بـ صداقتنا من أجل فتاة ما |
Coitados... Penso que o coração partido de uma miúda é o dia especial de outra. | Open Subtitles | أظن تحطم قلب فتاة ما هو يوم خاص لفتاة أخرى |
Estavas pronto a morrer por causa de uma miúda... mas não te queres sacrificar pelos teus amigos? | Open Subtitles | أنت مستعد طوعياً للتضحية بحياتك لأجل فتاة ما لكنك تأبى بالتضحية لأجل رفاقك؟ |
Olhe, não faço ideia porque uma miúda escreveu seja lá o que escreveu, mas nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | إسمعا، لا فكرة لديّ لما كتب فتاة ما كتبته، ولكنّي لم أسمع بها قط. |
Vai para Cuba, é rico, conhece uma miúda na disco, diz-lhe que é rico, ela apaixona-se, casa-se com ela, mas quando volta continua a ganhar 2.000 euros por mês mas não tem nada em comum com ela. | Open Subtitles | وتذهب الى كوبا.. وبهذا المال تعتبر هناك غنى تقابل فتاة ما بالديسكو وتخبرها بأنك ثرى |
Conheço uma miúda que está em sarilhos e que precisa de ajuda. - Outra vez, não. | Open Subtitles | فالأمر يخص فتاة ما أعرفها في مشكلة وبحاجة لحلها |
E irás fazer uma rapariga qualquer mais sortuda e feliz do mundo. | Open Subtitles | وسوف تجعل من فتاة ما... أسعد فتاة على وجه الأرض. |