"فتاه صغيره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma miúda
        
    • uma menina
        
    • uma jovem
        
    • uma rapariga
        
    Esta é uma miúda nova, mal tem 16 anos. Open Subtitles هذه فتاه صغيره انها بالكاد فى السادسه عشر
    Sabia que havia uma miúda no carro? Open Subtitles اعلمت ان هنالك فتاه صغيره كانت في السياره؟
    uma menina conduziu-me à escrava hebreia Joquebede para que a criança fosse amamentada pela sua mãe verdadeira. Open Subtitles فتاه صغيره قادتنى إلى إمرأه عبريه تدعى يوشيبل و بذلك أمكن للطفل أن يرضع من أمه الحقيقيه
    É daqueles sorrateiros que diz as coisinhas certas, quando o que realmente pensa, é que sou uma menina que precisa de ser protegida. Open Subtitles أنت نوع من هؤلاء الذين يقولون كل الأمور الصحيحه عندما تظن في قرارة نفسِك إنني فتاه صغيره بحاجه إلي الحمايه
    uma jovem se casando apressadamente para acabar se decepcionando no final. Open Subtitles فتاه صغيره تندفع للزواج حتى يخيب أملها بالنهايه
    Um homem adulto... e uma rapariga adolescente em sua casa durante dias. Open Subtitles أنتى تعرفين, رجل كبير مع فتاه صغيره فى منزله لعده أيام
    Bom, agora já sabem que é uma miúda. Com acesso a armas da polícia. Open Subtitles لدينا معلومات الان, عن فتاه صغيره _ لديها إمكانية الوصول لأسلحة الشرطه _
    - E a testemunha, a idosa... disse que andava uma miúda por lá. Open Subtitles السيده العجوز الشاهده قالت أنها كانت فتاه صغيره بالسن _
    Tenho algo que me deste quando era uma miúda. Open Subtitles هناك شيء اعطيتني اياه وانا فتاه صغيره
    Bom, agora já sabem que é uma miúda. Com acesso a armas da polícia. Open Subtitles لدينا معلومات الان, عن فتاه صغيره _ لديها إمكانية الوصول لأسلحة الشرطه _
    - Kratsov? - E a testemunha, a idosa... disse que andava uma miúda por lá. Open Subtitles السيده العجوز الشاهده قالت أنها كانت فتاه صغيره بالسن _
    Imaginei-me a esfaquear uma miúda. Open Subtitles و هلوست بأنني أطعن فتاه صغيره
    Reconheço que já não és uma menina. Open Subtitles سوف أعتمد على أنك لم تعودي فتاه صغيره على الاطلاق
    Como te sentiria se fosses uma menina num acidente terrível, e tivesses de viver sem o urso que adoras? Open Subtitles كيف ستشعر اذا كنت فتاه صغيره فى تحطم رهيب ثم كان عليك أن تحيا
    Estavas nas trincheiras, a transformar o que tenho a certeza que era uma menina rebelde numa mulher confiante e linda. Open Subtitles لقد أستطعتي تحويل فتاه صغيره إلى إمرأه واثقه، و جميله
    A Kara era uma menina vinda de outro planeta. Open Subtitles كارا كانت فتاه صغيره من كوكب اخر
    És uma menina muito corajosa. Open Subtitles أنتي فتاه صغيره شُجاعه
    "Havia uma menina Open Subtitles كان هناك فتاه صغيره
    A propósito, quantas Avé Marias para o perdão de pensamentos impuros sobre uma jovem rapariga? Open Subtitles بالمناسبه كم عائق بالنسبه لى للتكفير عن وجود أفكار نجسه تجاه فتاه صغيره?
    Tem de compreender, o Amyas Crale não seduziu uma jovem inocente. Open Subtitles (يجب ان تعرف أن (أمياس كريل لم يغوى فتاه صغيره
    - Bem, é uma jovem rapariga bem bonita. - Obrigada. Obrigada. Open Subtitles إنك فتاه صغيره جميله ألست كذلك؟
    Cada cez que uma rapariga se contorce toda, sou suposto de chamar a Guarda Nacional. Open Subtitles كل مره فتاه صغيره تهتز أنا مكاف بصحة الحرس الجمهورى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more