Escaparam! Tu, espera ali! O resto de vocês, Procurem no castelo. | Open Subtitles | لقد هربوا،أنت إنتظر هنا بقيتكم فتشوا القلعة |
Procurem em todas as ravinas, em todas as fendas, mas tem de se encontrar o diabo! | Open Subtitles | صمتا,فتشوا في كل وادي,كل اخدود ! لكن الأشرار يجب أن يمسكوا |
Revistaram a sua casa porque extremistas islâmicos declararam guerra ao nosso país. | Open Subtitles | لا. فتشوا بيتك لأن أعلن المتطرّفون المسلمون الحرب على الولايات المتّحدة |
Revistaram a casa e descobriram meio quilo debaixo do soalho. | Open Subtitles | فتشوا منزله ووجدوا نصف كيلو مخبأ تحت الأرض |
Revistem a casa. Não estava em casa deles, talvez esteja aqui. | Open Subtitles | فتشوا المكان إن لم يكن في المنزل فسزف يكون هنا |
procuraram pela escola toda, mas, obviamente, não a encontraram. | Open Subtitles | لقد فتشوا المدرسة بالكامل ولكن يبدو أنهم لم يجدوها |
Seja metais pesados. Vejam na casa dele e façam uma análise de sangue. | Open Subtitles | فليكن تسمّم المعادن الثقيلة فتشوا منزله وخذوا عينات من المحيط |
Alguma vez ajudou a polícia Sul Vietnamita quando procuravam aldeias em busca de suspeitos de serem agentes inimigos? | Open Subtitles | هل ساعدت الشرطة الفيتنامية الجنوبية عندما فتشوا القرى لعمال العدو المشكوك فيهم؟ |
Vasculhem a terra, a água e o céu. | Open Subtitles | فتشوا الأرض والماء والسماء |
Procurem no prédio. Vejam no 1 º e no 2º pisos. | Open Subtitles | فتشوا المبنى خذوا الدور الاول والثاني |
Procurem na prisão toda! Procurem por todo o lado! | Open Subtitles | فتشوا السِجنَ كُلَه فتشوا كُلَ إنش |
Procurem os bares locais e restaurantes. | Open Subtitles | فتشوا في الحانات والمطاعم في المنطقة |
Espera, quando Revistaram a casa dele... encontraram animais de peluche? | Open Subtitles | ، انتظر ، عندما فتشوا منزله هل عثروا على حيوانات محنطة ؟ |
Revistaram o pátio, apenas um buraco no arame. | Open Subtitles | لقد فتشوا الفناء، جلّ ما وجدوه كاناً ثقب في جدار. |
Não pode estar longe. Revistem a casa. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون قد ابتعد ، فتشوا عنه في كل بيت |
Revistem de novo o hangar, cada armário e quarto de cada edifício. | Open Subtitles | فتشوا مجدداً. الحظيرة, وكل خزانة وغرفة فى كل مبنى |
Revistem o edifício! Precisamos de pessoal nas escadas e nas ruas! | Open Subtitles | فتشوا المبنى، نحتاج شهود عِيان من المدارج والشوارع. |
Cheios de arranhões e dói-dóis, eles procuraram por toda a parte, mas não conseguiram recuperar a sua carga mais preciosa. | Open Subtitles | برغم خدوشهم ورضائهم فتشوا في كل مكان لَكنَّهم لم يستردوا اثم حمولتهم |
Revirem esse quarto de ponta a ponta. | Open Subtitles | حسنا,فتشوا غرفته بدقة |
O teu coração está no lixo. Senta-te. Verifica a roupa suja. | Open Subtitles | قلبك في القمامة إجلس، فتشوا ملابسه |
Tenente, os seus rapazes reviraram o meu apartamento e levaram-me imensos objectos pessoais. | Open Subtitles | أهلاً أيّها الملازم رجالك فتشوا شقّتي، و أخذوا بعض حاجاتيّ الشخصيّة. |
Quando inspeccionaram o veículo, viram que o depósito estava vazio. | Open Subtitles | وعندما فتشوا العربة لم يجدوا فيها وقوداً |