"فتىً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um rapaz
        
    • miúdo
        
    • menino
        
    • criança
        
    • um puto
        
    • um moço
        
    • rapazinho
        
    Além disso, não poderia apresentar um rapaz branco aos meus pais. Open Subtitles نعم وبالإضافة , مستحيل أن أحضر فتىً أبيض للديار لوالديّ
    A directora disse que ele é um rapaz sossegado, e que ela saiba, ele não tem muitos amigos. Open Subtitles تتركه عند جارةٍ في المجمّع السكنيّ. تقول مديرته أنّه فتىً هادئ. و لا تراه يصادق الكثيرين.
    É um rapaz pobre de Fundo das Pulgas que é vosso sobrinho. Open Subtitles فتىً مسكين جاء من الحضيض والذي صادف وأن كان إبن أخيكَ
    Um miúdo. Manifestava os mesmos sintomas que vimos no barco. Open Subtitles فتىً, ظهرت عليه كل الأعراض التي رأيناها على القارب
    Estou no segundo ano a estudar comunicações, TV e "mass media". E a tentar viver a vida como um miúdo normal, coisa que sempre quis, enquanto crescia, TED أنا طالب في السنة الثانية وأدرس الاتصالات والتليفزيون ووسائل الإعلام. وأحاول بشكل عام أن أعيش حياتي كأي فتىً طبيعي، وهو ما طالما رغبت فيه.
    Quando reconhece ter sido um menino muito mau... e tem remorsos. Open Subtitles عندما تعترف بأنكَ فتىً سيء .شاعراً بالذنب
    " Um menino conhece uma garota... o menino perde à garota e o menino consegue ter à garota." Open Subtitles فتىً يُقابلُ فتاة، الفتى يَخسَر الفتاة، الفتى يحصَل على الفتاة
    Espero que sim, morreu uma criança de nove anos. Open Subtitles هنالك فتىً في التاسعة ميت، يُستحسن أن تجد
    um rapaz com tanto talento, como treinador, tem sorte se vires um destes, 4 ou 5 vezes, na tua carreira. Open Subtitles ، فتىً بموهبة طبيعيّة كتلك ، كمدرب ستكون محظوظاً لو رأيت ذلك أربع، ولربما خمس مرات، أثناء مهنتك
    Talvez eu encontre um rapaz morto simpático com quem sair. Open Subtitles و ربّما سأجد أنا فتىً ميتاً وسيماً لأتسكّع معه
    Tu nunca serás um rapaz, nunca serás nada além de uma aberração. Open Subtitles لن تصبحي فتىً أبداً لن تصبحي يوماً شيئاً عدا أنك مختلة
    "Se queres que um rapaz lute, dá-lhe algo pelo qual lutar". Open Subtitles إذا أردت أنْ تجعل فتىً يقاتل فأعطه ما يقاتل لأجله
    Ele era um rapaz quando o pai dele foi assassinado enquanto dormia. Open Subtitles كان فتىً صغيراً حينما قُتل والده بينما كان نائماً في سريره
    É verdade que saíste ontem com um rapaz doutra turma? Open Subtitles هل كنتِ تتمشين مع فتىً من فصلٍِ آخر ليلة أمس؟
    No fundo, ele é um bom miúdo. Só é fraco. Moralmente e nos membros superiores. Open Subtitles إنّه فتىً صالح, لكنّه ضعيف أخلاقياً و يعبث دوماً بيديه
    Olá, ouvi dizer que vão fazer uma peça sobre um miúdo que faz uma chacina? Open Subtitles مرحباً، سمعت بأنّكم تعملون على مسرحيةٍ حول فتىً يرتكب مجزرةً دموية
    Um miúdo suburbano é morto e fechado numa cápsula do tempo. Open Subtitles بعام 1987 ، قتل فتىً من الضواحي ووضع في كبسولة زمنيّة
    " Um menino conhece uma garota, o menino perde à garota e o menino consegue ter à garota." Open Subtitles فتىً يُقابلُ فتاة، الفتى يخسَر الفتاة، الفتى يحصَل على الفتاة
    de repente pensarão que a história de um menino que conhece uma garota é muito aborrecida, que sempre é igual, mas a trama tem variações, como: Open Subtitles الآن، رُبما تقولون فتىً يقابلُ فتاة إنها قِصَة لعينَة مُملَة إنها دائماً نفسُ الشيء
    Disse que precisava dessas pistolas por causa do trauma que vivera em criança. TED وقال أنه يحتاج هذه المسدسات بسبب الصدمة التي تعرض لها عندما كان فتىً صغيراً.
    Era apenas um puto qualquer, e quando olhei para as fotografias da carteira, Open Subtitles كان مجرد فتىً بائس وحين نظرت إلى تلك الصور في المحفظة
    Bebe algo, eu também fui um moço de recados. Open Subtitles تناول شرابا، فقد كنتُ فتىً مبعوثاً أنا أيضا
    A minha assistente e um rapazinho estão na sala de espera. Open Subtitles لديّمنيُساعدني.. فتىً صغير في غرفة الأنتظار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more