"فتيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fusível
        
    • rastilho
        
    • pavio
        
    • desarmar
        
    • fusíveis
        
    • detonador
        
    • desencadeou
        
    • gatilho
        
    • desactivar
        
    Preciso de uma estopa anti-inflamável, cilindros reforçados, um fusível bem longo, cápsulas de explosão, e, um cronômetro controlado por rádio, ou simplesmente um despertador. Open Subtitles اسطوانات مقوّاة، فتيل طويل جداً وأغطية تفجير وجهاز توقيت لا سلكيّ أو ساعة تنبيه بسيطة
    Quando colocou a sua mão naquele fusível de motor, e quando nos afastou de casa, quando nos tirou de Guantánamo, Open Subtitles عندما تضع يدك في فتيل ذلك المحرك وتديره بعيدا عن الوطن عندما أخرجتنا من غوانتانامو
    Olha para esta coisa. Parece um rastilho contínuo. Open Subtitles انظر لهذا الشيء وكأنه استخدم فتيل واحد طويل
    Um dispositivo caseiro com um rastilho pendurado, ela largou-o à porta mesmo antes de entrar. Open Subtitles جهاز مصنوع بالبيت مع فتيل يتدلى منه وضعتها جانبا فى المقدمه مباشرة قبل أن تدخل
    Ele quer dizer que é sempre melhor ter um grande pavio, não é? Open Subtitles أعتقد أن ما يعنى أننا يفضل أن يكون لدينا فتيل كبير و طويل.. أليس كذلك ؟
    - Diz-lhes para desarmar os detonadores. - Desarmem-nos! Open Subtitles ـ قل لهم أن ينزعوا فتيل القنابل ـ انزعوا فتيل القنابل
    Cada carga carrega um explosivo com fusíveis seletivos. Open Subtitles كل طلقة مزودة برأس حربى متفجر جدا فيه فتيل توقيق وفقا للاختيار
    É um detonador comum, fácil de encontrar e de comprar. Open Subtitles يمكنك شرائها من اى مكان انه فتيل جاهز للاستخدام
    O que estamos olhando é o lugar que desencadeou uma das mais amargas e destrutivas guerras na história européia. Open Subtitles ما نتطلع إليه هو المكان الذي أشعل فتيل واحدة من أكثر الحروب مرارة ودمارًا في التاريخ الأوروبي
    Obrigado, controlo de tráfego aéreo. Esperem, temos um alerta. Deve ser só um fusível rebentado. Open Subtitles مهلاً، لدينا تحذير ـ ربما إنه مجرد فتيل محترق
    Colocou um fusível no meio da vossa máquina e acabei de dizer à Galáxia inteira como eliminá-la. Open Subtitles وضع فتيل قنبلة في منتصف مدمرتك وأخبرتالمجرة بأكملها للتو كيفية تفعيله.
    Não é um fusível fundido. Open Subtitles لا لا لا. هذه ليست فتيل تفجير.
    Sam, fusível. Jesse, fogo. Open Subtitles سام أحتاج الى فتيل جيسي أحضر شعلة
    O rastilho do seu canhão normalmente dá-lhe tempo para fugir só que desta vez o alarme disparou mais cedo e foi quando a Jenna Applebee o viu. Open Subtitles كان من المفترض ان يعطيك فتيل مدفعك وقتا لكي تهرب ولكن هذه المرة جهاز الانذار اشتغل مبكرا وهذا عندما شاهدتك جينا ابلبي
    Certamente, com um rastilho longo e um fósforo, conseguiria mandar o stock todo pelos ares. Open Subtitles بالتأكيد، فتيل طويل وعود تقاب ويمكنك تفجير المخزون بالكامل
    É uma carga de mercúrio vermelho com um rastilho mecânico. Open Subtitles هاهى شحنه متفجره مع فتيل ميكانيكى
    Uma vela de aniversário pode ser usada como um rastilho de 3 minutos, permitindo ao incendiário fugir antes de um incêndio, mas acho mais provável que tenha vindo de papel encerado, que não seria invulgar num laboratório. Open Subtitles شمعة عيد الميلاد ممكن أن تستخدم كـ فتيل لثلاث دقائق للسماح للمنفذ من الفرار قبل اندلاع حريق ولكن اعتقد انه من المرجح أكثر بكثير
    " Viram o pavio aguentar até ao seu fim. " " Viram a chama fraca subir e descer. " Open Subtitles في النهاية رأوا فتيل الشمع منتصبا لوحده و اللهب الضئيل يتأرجح
    Você não sabe nada sobre desarmar bombas! Open Subtitles أنتِ لا تعرفين أى شىء عن نزع فتيل القنابل
    Não sou nenhum perito, mas fusíveis, cronómetro, vou apostar em bomba. Open Subtitles حسنٌ، لستُ بخبير، لكن... فتيل... موقت...
    O detonador tem 30 segundos de espera. Open Subtitles سيكون لدينا ثلاثون ثانيه فقط قبل أن يعمل فتيل التفجير
    e tão violenta que desencadeou reacções nucleares agrupando átomos resultando na criação de novos elementos: Open Subtitles وقد كان عنيفاً لدرجة أنه اشعل فتيل سلسلة من التفاعلات النووية مجبراً العناصر على الإندماج خالقة عناصر جديدة
    O que pode significar que o gatilho para o nosso suspeito é uma espécie de acto de Deus, talvez até tenha tirado a vida a um ente querido. Open Subtitles و الذي قد يكون فتيل أشتعال المشتبه به نوعاً ما عمل من أرادة الرب حتى ربما ذلك العمل الذي يؤدي بحياة أحد أحباءه
    Preciso de duas mãos para desactivar a bomba. Open Subtitles أنا بحاجة إلى اثنين من الأيدي لنزع فتيل القنبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more