"فجرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • explodir
        
    • explodiu
        
    • explodiste
        
    • detonou
        
    • explodi
        
    • destruiu
        
    • Rebentei
        
    • rebentou
        
    • detonei
        
    • detonada
        
    • explodiram
        
    • rebento-lhe
        
    • rebentaste com
        
    • pelos ares
        
    • bombardeaste
        
    Quando fizeste explodir o teu carro, explodiste também o meu. Open Subtitles عندما فجرت سيارتك هناك هل فجّرت سيارتي أيضاً؟ نعم
    Diz aqui que ela fez explodir um dos laboratórios, matou quatro pessoas, incluindo o polícia militar que a tentou parar no portão. Open Subtitles أنظر لهذا. يقول هنا بأنها فجرت أحد المختبرات وقتلت 4 أشخاص, بضمنهم عضو بارلامينت الذي حاول إيقافها بالبوابة.
    Ainda não percebi porque explodiu a sua carrinha mesmo à minha frente, mas tento não levar essas coisas a peito. Open Subtitles أنا لا زلت غير متأكد لماذا فجرت شاحنتك في وجهي لكني أحاول أن لا أخذ هذه الأمور شخصيا
    Admite claramente que detonou os motores e destruiu... uma nave de Classe-M, uma tecnológica muito dispendiosa. Open Subtitles تقرين بملء ارادتك أنك فجرت المحركات وبالتالى دمرت مقاتله فضائيه باهظه الثمن
    explodi o carro deles na igreja, a caminho da lua-de-mel. Open Subtitles لذا فجرت السيارة عند الكنيسة , وهم ذاهبون الى شهر العسل
    Ela destruiu a nossa fábrica com todos os meca-trajes. Open Subtitles لقد فجرت للتو مصنعنا بكل البدلات الآلي الطائرة
    Já fiz explodir muita coisa acidentalmente e nunca fui descoberto. Open Subtitles أنظروا , لقد فجرت العديد من الأشياء في حياتي مصادفة ولاشي دلّ على أنه أنا
    Enviei uma cassete a mim mesmo? Fiz explodir o meu carro? Open Subtitles فعلت ماذا فرانك , أني أسلت شريطاً لنفسي فجرت سيارتي ؟
    Quando fizeste explodir o teu carro, explodiste também o meu. Open Subtitles عندما فجرت سيارتك هناك هل فجّرت سيارتي أيضاً؟
    Todos acreditam que a Zoe Graystone fez explodir o comboio LevMag. Open Subtitles " العالم يعتقد أن "زوى جراى ستون فجرت قطار مجاليف
    explodiu o local de trabalho dela para a salvar? Open Subtitles فجرت محل عملها لكي نتقدها؟ كانت مشيئة الرب.
    O camião que explodiu semana passada era deles... e o seu pai achava que não tinha sido um acidente. Open Subtitles كَانَت أحدى ناقلاتِهم الذي فجرت الأسبوع الماضي، وأبوكَ لَمْ يُفكّرْ لقد كَانَ حادثاً.
    Está a dizer que o Edgar Knowles estava a dizer a verdade quando disse que não construiu a bomba que explodiu na Vanowen SC? Open Subtitles هل تعني ان ادغار نولز يقول الحقيقة عندما اخبرك انه لم يصنع القنبلة التي فجرت في شركة فانوين؟
    Ela detonou a bomba, é tudo o que recordo, a culpa foi toda minha. Open Subtitles لقد فجرت القنبلة، هذا كل ما أذكره. إنه خطئي أنا
    Eu fiz com que matasse a sua mulher e explodi aquele hotel à sua frente. Open Subtitles أجبرتك أن تقتل زوجتك و فجرت الفندق أمامك
    Rebentei as aberturas externas e fechei-me aqui dentro. Open Subtitles ‫فجرت فتحات التهوية الخارجية ‫وحبست نفسي فى الداخل
    rebentou com o tubo de injecção do combustível. É mesmo forte. Open Subtitles لقد فجرت حاقن الوقود المتعدد, إنها مادة قوية , هذا صحيح.
    Acho que já detonei. Open Subtitles أعتقد أنني قد فجرت قنبلة نووية بالفعل.
    Disseram que a bomba, foi detonada remotamente. Open Subtitles في الحقيقة, يقولون أن القنبلة قد فجرت عن بعد حقاً؟
    Os fragmentos do Planeta Krypton... explodiram e espalharam-se no espaço. Open Subtitles شظايا كوكب كريبتون فجرت و ذهبت في الفضاء الخارجي
    O seu amigo que pouse a arma, senão rebento-lhe os miolos. Open Subtitles أحبر صديقك أن يلقي بمسدسه وإلا فجرت رأسه
    Pois é, hoje, rebentaste com uma cidade pequena, e mataste muitas pessoas. Open Subtitles نعم, فجرت مدينة صغيرة وقتلت الكثير من الناس اليوم
    E se tu fores pelos ares com uma dessas malditas coisas? Open Subtitles وماذا لو فجرت نفسك بأحد هذه الأشياء اللعينة؟
    Quando bombardeaste o Gabriel, mataste o Alex. Open Subtitles عندما فجرت جبيرائييل قتلت اليكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more