"فجروا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • explodiram
        
    • bombardearam
        
    • rebentaram com
        
    • explodir
        
    • expludam
        
    • destruíram
        
    • Arrebentaram com a
        
    Também significava, então, se se consegue imaginar, que as pessoas que explodiram os vossos filhos e os vossos maridos estavam a circular perto do supermercado onde vocês moravam. TED وهذا يعني أيضاً، إن استعطتم تخيل هذا، أن الأشخاص الذين فجروا أطفالكم وأزواجكم كانوا يمشون حول المتجر الذي تعيش بقربه.
    Os quatro que explodiram a missão. Open Subtitles انهم الغرباء الأربعة الذين فجروا القنصلية؟
    São suspeitos de ter ligações com terroristas que bombardearam o World Trade Center em 1993." Open Subtitles هناك شبهات بانه هناك صلة بينهم وبين الاشخاص الذين فجروا مبنى التجارة العالمي في 93
    São contra o acordo de preços, por isso bombardearam o local de encontro. Open Subtitles إنهم ضد إتفاقية التسعير ، لهذا فجروا موقع الإجتماع
    rebentaram com o carro do Presidente. Isto é uma grande conspiração. O meu país vai ficar na merda pelo menos durante um ano. Open Subtitles لقد فجروا سيارة الرئيس وسيصبح بلدنا غير آمن لمدة عام
    Se fizerem explodir isto, morre muita gente. Temos de jogar o jogo deles. Open Subtitles اذا فجروا الطائرة، فسيموت الكثير من الناس لذا يجب أن نلتزم بتعليماتهم
    Rapazes, expludam o avião e, sei lá Bélgica, sim? Open Subtitles يا فتيان، فجروا هذه الطائرة. و، لا أعلم... بلجيكا؟
    Os terroristas que destruíram o World Trade Center têm advogados. TED يحصل الإرهابيون الذين فجروا مركز التجارة العالمي على محامين.
    Estou irritado. Arrebentaram com a minha casa, alvejaram a minha mulher. A minha própria companhia. Open Subtitles لقد اطلقوا النار على و على زوجتى و فجروا منزلى و شركتى
    É melhor esperares que não seja o Sayid, porque se ele estiver com aqueles animais que explodiram metade da Nova Othertown, Open Subtitles فلنأمل أنه ليس سعيد لأنه لو كان مع هؤلاء الحيوانات الذين فجروا مخيمنا
    explodiram lá uma base militar em 2008. Open Subtitles انهم فجروا قاعدة عسكرية هناك فى عام 2008.
    Então apareceram uns insurgentes e fizeram uma bomba e explodiram o Humvee da frente da coluna. Open Subtitles وقد كان هناك متمردين وقد صنعوا قنبله وقد فجروا السيارة
    Por dois atacantes que, supomos, foram os mesmos que explodiram o carro. Open Subtitles بواسطة شخصين جعلونا نفترض أنهم هم الذين فجروا السيارة في المقام الأول
    O que eu percebo é que ela estava contigo quando explodiram a Synequanon. Open Subtitles ما أفهمه هو أنها كان معك عندما فجروا الشركة
    Nós não sabemos quem contactar lá alguém fez parecer que eu movi o dinheiro para as pessoas que explodiram o avião Open Subtitles لا أعرف حتى مع من أتصل هناك أحدهم جعلها تبدو وكأنني نقلت النقود للأشخاص الذين فجروا الطائرة
    Podem ser as mesmas pessoas que bombardearam o NIH e destruíram o monumento. Open Subtitles . الذين فجروا المعهد الوطني للصحة . و أطاحوا بنُصبه التذكاري
    Eu tinha saído com a minha avó, quando eles bombardearam a nossa aldeia... os meus pais, irmão e irmãs, tio e tia, primos. Open Subtitles لقد كنت في الخارج مع جدتي عندما فجروا قريتنا.. ابوي, اخواني, اخواتي, خالاتي واعمامي وابناء عمومتيي
    Foram aviões. bombardearam o World Trade Center? Um a seguir ao outro embateram o World Trade Center. Open Subtitles هل فجروا برج التجارة العالمي؟ ليزي هل هي...
    Não ajudarei se não me disser porque rebentaram com esse avião. Open Subtitles أنا لن أساعدك حتى تخبرينى لماذا فجروا هذة الطائرة؟
    Aqueles nerds malucos rebentaram com a Buy More. Open Subtitles هؤلاء المهووسيين المجانين فجروا الباي مور قصتنا الكبرى
    Eles rebentaram com aquilo tudo. Open Subtitles لقد فجروا المكان بكامله
    Fizeram explodir um prédio apenas para esconder os corpos daqueles bombeiros? Open Subtitles فجروا البناية من اجل إخفاء أجسام رجال الإطفاء؟
    Fizeram explodir fábricas, empresas, condomínios fechados e nunca foram apanhados em flagrante. Open Subtitles لقد فجروا مصانع، شركات و كبار المجتمع ولم يُقبض عليهم بالجرم المشهود لحد الأن
    Vocês os dois...expludam o sino. Open Subtitles أنتما الأثنان ... فجروا هذا الجرس اللعين
    Dirão que os muçulmanos destruíram o templo por vingança pela mesquita. Esta é a tua Missão Caxemira. Open Subtitles سيقولون المسلمين فجروا هذا المعبد انتقاما لتفجير الجامع
    Estou irritado. Arrebentaram com a minha casa, alvejaram a minha mulher. A minha própria companhia. Open Subtitles لقد اطلقوا النار على و على زوجتى و فجروا منزلى و شركتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more