"فخوراً جداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito orgulhoso
        
    • orgulhoso de
        
    • tanto orgulho
        
    • muito orgulho
        
    • demasiado orgulhoso
        
    • orgulhava-se
        
    • estava tão orgulhoso
        
    Sim, aquele é o meu pai. Estava muito orgulhoso, naquele dia. TED بالطبع، هذا أبي هناك كان فخوراً جداً ذلك اليوم.
    Devias estar muito orgulhoso, mas que te posso eu dizer? Open Subtitles يجب أن تكون فخوراً جداً ولكن ماذا أستطيع أن أقول؟
    Estava tão orgulhoso de ti. Estou tão orgulhoso de ti. Open Subtitles ‫كنت فخوراً جداً بك ‫أنا فخور جداً بك الآن
    Ele tinha tanto orgulho em ti e de tudo o que alcançaste. Open Subtitles لقد كان فخوراً جداً بك وبما حققته
    E eu gostaria que ele estivesse vivo para que pudesse ver você agora, porque ele teria muito orgulho de você. Open Subtitles واتمنى فقط لو كانَ قد عاشَ ليتمكن من رؤيتكِ الآن لأنهُ كانَ ليكونَ فخوراً جداً بكِ
    Fui demasiado orgulhoso para admitir que estava só. Open Subtitles كنت فخوراً جداً لأعترف أننى وحيد
    Ele orgulhava-se por, entre todas as crianças, o presidente ter pegado em mim. Open Subtitles لقد كان فخوراً جداً لأنه من بين كل الأطفال الرئيس قد إختارني
    Para ser honesto, não estou muito orgulhoso disso. Open Subtitles لاكون صادقاً .. انا لست فخوراً جداً بهذا
    Ela salvou a vida do rei, e eu teria ficado muito orgulhoso de ti. Open Subtitles لقد أنقذ حياة الملك سأكون فخوراً جداً بك
    Estava muito orgulhoso por te ter convencido a fazer esta caridade. Open Subtitles .. كان فخوراً جداً بنفسه .. لأنه أقنعكِ برعايتي كعمل خيريّ
    Devias estar muito orgulhoso de ti. Open Subtitles يجب أن تكون فخوراً جداً بنفسك شكراً لكِ ..
    Mas ele falou muitas vezes de você. Ele estava muito, muito orgulhoso. Open Subtitles ولكنه غالباً كان يتحدث عنك كان فخوراً جداً بك
    Estou muito orgulhoso de ti, minha grande rainha do drama. Open Subtitles ...اننى فخوراً جداً بك يا ملك الدراما الكبير...
    Tenho a certeza de que, se ele estivesse aqui, estaria imensamente orgulhoso de ti. Open Subtitles أنا واثق أنه لو كان هنا، لكان فخوراً جداً بك.
    Mesmo que só tivesses de usar o uniforme se fosses a uma reunião dos escuteiros, o Glen tinha tanto orgulho que o usava todos os dias. Open Subtitles ورغماً أنه كان يجب ارتداء الزيّ فقط في اجتماع الكشافة كان (غلين) فخوراً جداً فارتداه كل يوم
    Ele tinha tanto orgulho dessa caça. Open Subtitles كان فخوراً جداً بذلك القصيد
    Aconteça o que acontecer... tenho muito orgulho em trabalhar para si. Open Subtitles مهما حصل يا سيدي , مهما حصل أنا فخوراً جداً بعملي لصالحك
    O Richard tinha muito orgulho nas caçadas da India. Empalhava tudo o que ela caçava. Open Subtitles (ريتشارد) كان فخوراً جداً بصيد (إنديا) فقام بتحنيط كل ما إصطادته
    Talvez tu fosses demasiado orgulhoso para dar uma chance a isso. Open Subtitles ربما كنت فخوراً جداً لتستسلم له
    E J.D., acabaste de deixar o hospital inteiro atingir-te com bolas porque foste demasiado orgulhoso para admitir que não conhecias o "Jiggly Ball". Open Subtitles وأنت يا (جي دي) جعلت المستجدين في المستشفى يقذفونك بكرات التنس لأنك كنت فخوراً جداً باعترافك بأنك لاتعلم شيئاً عن الكرة الهزازة
    Ele orgulhava-se muito de ti, sabes? Open Subtitles كان فخوراً جداً بك، أتعلم هذا؟
    estava tão orgulhoso quando trabalhavas com a correspondência. Open Subtitles عندما كنت شخصاً مُستقيماً وعملت في مكتب البريد كُنتُ فخوراً جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more