| Vejam só, tu no banco de trás de um táxi toda nua. Estou muito orgulhosa de ti. | Open Subtitles | انظري إلى نفسكِ، في مؤخرة سيارة أجرة، عاريةٌ تماماً، أنا فخورةٌ بكِ جداً |
| Aposto que a tua mãe está mesmo orgulhosa de ti. | Open Subtitles | لذا فإنني أعلم مضمونه أرجحُ أن أمكَ فخورةٌ جداً بك |
| Estou orgulhosa de ti! | Open Subtitles | أنا فخورةٌ بكِ. كنتِ رائعةً هناك. |
| Estou tão orgulhosa de ti. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ جداً بكِ , يا عزيزتي |
| Eu sinto tanto orgulho de você. Tenho orgulho de tudo que você fez. | Open Subtitles | ، أنا فخورةٌ بكَ كثيراً و فخورةٌ بكل ما قمت به |
| Estou orgulhosa de ti! | Open Subtitles | أنا فخورةٌ بك، لقد أبليتَ حسناً. |
| Querida, estou tão orgulhosa de ti. | Open Subtitles | عزيزتي, أنا فخورةٌ جداً بكِ |
| Estou tão orgulhosa de ti. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ بكِ للغاية |
| Michael, estou tão orgulhosa de ti. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ جداً بك مايكل |
| Estou muito orgulhosa de todos vocês | Open Subtitles | أنا فخورةٌ بكُم جميعاً |
| Estou tão orgulhosa de ti. | Open Subtitles | اوه بارني أنا فخورةٌ بك |
| Estou orgulhosa de ti. | Open Subtitles | أنا حقاً، حقاً، فخورةٌ بك. |
| Estou orgulhosa de ti, por teres resolvido tudo com o Sean. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ جداً بك لتسويتك (الأمور مع (شون |
| Estou orgulhosa de ti. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ بكِ. |
| Eu estou tão orgulhosa de ti. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ للغاية بك. |
| Estou tão orgulhosa de ti. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ جدّاً بكِ |
| - Estou tão orgulhosa de ti, querida. - Feito. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ بكِ جداً يا حبيبتي |
| Quero fazer algo para que ela tenha orgulho de mim. | Open Subtitles | أريد أن أفعل شيئاً يجعل منها فخورةٌ بيّ. |
| Não tenho orgulho no que aconteceu... mas isso afastou-te do Armazém. | Open Subtitles | لست فخورةٌ مما حدث أو أني أبعدتك عن المستودع |
| Tenho tanto orgulho em ti. | Open Subtitles | انا فخورةٌ جداً بكِ. اعتقدت أنكِ ذاهبةً في الآتجاه الآخر. |
| Estou tão orgulhosa. Não contes a ninguém. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ جدّاً بكَ لا تخبر أحداً |