Levantei-me e fui ao quarto do meu pai. | Open Subtitles | قررت أن أعرف ما يحصل فذهبت إلى غرفة والدي |
Eu fui ao seu encontro. Quem achas que estava à minha espera? | Open Subtitles | ,فذهبت إلى لقاء أحد ما خمن من كان في إنتظاري؟ |
Então, fui até a igreja, e antes do fim do sermão, estava convencida. | Open Subtitles | فذهبت إلى هناك إلى الكنيسة وكان ذلك قبل أكثر من خطبة، وقد بيعت أنا. |
Então, fui até a loja, comprei uns laxantes, e coloquei-os nos brownies. | Open Subtitles | فذهبت إلى المتجر، وجلبت دواء مسهل ووضعته في وجبة غدائي |
Tinha de me certificar de que as pedras seriam muito especiais, por isso, fui até ao rio, procurei, escolhi as pedras certas e enviei-lhas. | Open Subtitles | كان عليّ التأكد أن الحجارة كانت متميزة فذهبت إلى أعلى الغدير ونظرت، وانتقيت الأحجار الصحيحة وأرسلتها له |
Por isso fui até lá e ele não estava em casa. | Open Subtitles | فذهبت إلى هناك ولم يكن في المنزل |
Então, fui ao quarto da minha filha, ela emprestou-me os lápis de cera... e eu desenhei esta esfregona. | Open Subtitles | فذهبت إلى غرفة ابنتي واستعرت أقلامها الرصاص وصممت هذه الممسحة |
fui ao hospital ver como estavam, e vim logo para aqui contar-te o que encontrei. | Open Subtitles | فذهبت إلى المستشفى للتحقق في بشأنها وحصلت على ضمادات فوق، وجئت مباشرة إلى هنا لأقول لكم ما وجدت. |
Então, fui ao Google Earth e estudei África. | TED | فذهبت إلى موقع "جوجل إرث" و تعلمت عن افريقيا. |
Por isso fui ao seu escritório e provoquei o incêndio. | Open Subtitles | فذهبت إلى مكتبه و أشعلت الحريق |
fui ao encontro do meu colaborador, Tim Bunnell. | TED | فذهبت إلى شريكي، تيم بونل. |
Por isso, fui até à masmorra para averiguar. | Open Subtitles | فذهبت إلى الزنزانة لمعرفة ذلك |
Por isso fui até à cozinha. | Open Subtitles | فذهبت إلى المطبخ الرئيسي |