"فراشات الملك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as monarcas
        
    • as borboletas-monarcas
        
    as monarcas da costa leste estão um pouco melhor, mas os números também andam a baixar. TED فراشات الملك على الساحل الشرقي أفضل قليلاً، لكنهم يتناقصون أيضاً.
    Contém um veneno que evoluiu para impedir os insetos de a comerem, mas as monarcas desenvolveram um tipo diferente de relação, uma estratégia diferente com a asclépia. TED يوجد بها سم والذي تطور لردع الحشرات الأخرى من أكلها، لكن طورت فراشات الملك نوعاً آخراً من العلاقة، استراتيجية أخرى مع الحشيشة اللبنية.
    Muito organicamente, ninguém pede a ninguém para fazer nada, as pessoas por todo o continente têm apoiado as borboletas-monarcas. TED حسناً، لا أحد يطلب حقاً من أحد القيام بذلك، الأشخاص في جميع أنحاء القارة يدعمون فراشات الملك.
    A ciência cidadã poderá fazer mais do que salvar as borboletas-monarcas. TED الآن، يستطيع علم المواطن فعل أكثر من إنقاذ فراشات الملك.
    as borboletas-monarcas só põem os ovos nas asclépias, e as lagartas monarcas só comem asclépias, porque precisam dessa toxina para criar o que são enquanto espécie. TED تضع فراشات الملك البيض على الحشيشة اللبنية، وتتغذى اليرقات على الحشيشة اللبنية، لأنهم يحتاجون هذا السم لصنع ما يميزهم كنوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more