"فربّما يمكننا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • talvez
        
    Se encontrarmos a bomba, talvez descobriremos o alvo. Open Subtitles إسمع، إذا لم نتمكّن من العثور على القنبلة، فربّما يمكننا العثور على الهدف أحضر الجميع
    Se encontrarmos algum género de padrão, talvez consigamos encontrar a origem. Open Subtitles إن استطعنا إيجادَ نمطٍ ما فربّما يمكننا تحديد المصدر
    Se a pudermos controlar, então talvez a possamos mudar. Open Subtitles إن أمكننا التحكّم بها، فربّما يمكننا تغييرها.
    Se conseguir encontrar a tua história, talvez possamos continuar do sítio onde ficaste. Open Subtitles ما اسمك؟ إذا وجدت قصّتك فربّما يمكننا أنْ نعرف كيف تكمل مِنْ حيث توقّفت
    Se pudermos recuperar os braços, talvez possamos chegar à causa da morte ou, pelo menos, Open Subtitles إذا إستطعنا إستعادة الذراعان، فربّما يمكننا الحصول على سبب الوفاة...
    Se deixarmos o camião aqui, e levarmos nas motos o mais que conseguirmos, talvez consigamos sobreviver durante 160 dias. Open Subtitles إذا تركنا العربة هنا وحمّلنا الدرّاجات الناريّة قدر المستطاع... فربّما يمكننا القيادة لـ 160 يوماً
    Se pudermos rastrear o dinheiro, talvez descobriremos se o Jesse Mandalay era um papel que valia a pena morrer. Open Subtitles إذا إستطعنا تتبّع الأموال فربّما يمكننا أن نعرف إذا كان لدى (جيسي ماندالاي) دور ليموت فيه
    talvez agora com o Isaak atrás das grades, podemos ter o frente a frente que ele tanto quer. Open Subtitles "أمّا وقد أمسى (آيزك) خلف القضبان، فربّما يمكننا إجراء اللقاء الذي يتوق إليه"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more