"فردين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dois indivíduos
        
    • duas pessoas
        
    Temos uma tempestade eléctrica na área e dois indivíduos a pilotar um avião sem qualquer experiência sequer de voo. Open Subtitles لدينا عاصفة برقيـّـة في المنطقة ويوجد فردين يتحكمان بطائرة نفاثة ضخمة بدون أي خبرة في الطيران إطلاقاً
    Troca de tiros com dois indivíduos, agora, eles morreram. Open Subtitles تبادلنا إطلاق النار مع فردين, وأصبحا ميتين الآن
    Simplificando, causas civis são disputas entre dois indivíduos. Open Subtitles ببساطة، القضايا المدنية هي خلافات تنشب بين فردين
    Acho que devíamos fazer turnos de vigia de duas pessoas. Open Subtitles أقول نقوم بدورية من فردين طوال الوقت من الآن
    Mas o casamento, compreendi que às vezes é necessário mais de duas pessoas para fazer uma família resultar. Open Subtitles لكن الزواج، لقد جعلاني أفهم بأن الأمر يتطلب أكثر من فردين لأنشاء وإنجاح عائلة
    Não é fazer sexo com duas pessoas. Open Subtitles إنّها لا تعني أنّكَ تقوم بعلاقة جنسيّة مع فردين بذات الوقت
    - Se calhar procuramos dois indivíduos. Open Subtitles لا اظن أنه رحّال. ربما نبحث عن فردين.
    Não creio que a Assembleia Geral vá se reunir somente para tratar de dois indivíduos anónimos retidos na terra de ninguém. Open Subtitles . أنا لا أعتقد أن الجمعية العامة سوف تعقد نفسها... خاصة التعامل مع مشاكل فردين مجهولين ...
    E ao fim de cinco minutos, é isto que veem: um cadáver vulgar, murcho, sugado, o cadáver do ácaro-aranha, e, junto dele, dois indivíduos saciados de ácaros predadores, uma mãe do lado esquerdo, TED وبعد 5 دقائق, هذا ما تراه, مجرد جثة ميتة نموذجية -- ذابلة, مُمْتصة, جثة ميتة تتبع للعثة العنكبوتية, وبجانبها, فردين متخمين (شبعانين) من العث المفترس, الام من الجهة الشمالية, وانثى اخرى على الجهة اليمنى.
    Uma bruxa precisa de uma assembleia, mesmo que seja só de duas pessoas. Open Subtitles كلّ ساحرة تحتاج لمعشر، حتّى إن تكوّن من فردين فقط.
    Temos algo... duas pessoas da equipa de segurança geral tiveram os seus salários almofadados por uma conta misteriosa. Open Subtitles لدينا شيئاً ما ، فردين في فريق الأمن العام تمت إضافة أموال إلى حساباتهم عن طريق بعض حسابات الإئتمان الغامضة
    Eles cobram-nos por cabeça. Disseste "duas pessoas". Open Subtitles تعريفتهم منوطة بالعدد، وإنّك قلت إن العدد فردين.
    Sempre que o OKCupid compara duas pessoas, segue os passos que acabámos de explicar. TED و هكذا في أي وقت يقوم "أوك كيوبيد" بمطابقة فردين فإنه يمر بكل الخطوات التي ذكرناها فقط
    Tira essa imagem da cabeça, finge que elas são duas pessoas separadas e pergunta-te se encontraste algo que sugerisse uma relação. Open Subtitles أخرج تلك الصورة من مخيلتكَ... و تظاهر بأنهما فردين منفصلين و ثم إسأل نفسكَ... إذا وجدتَ أي شيء يدل على علاقة
    Isto pode chocá-lo, Sr. Smallhouse, mas perdi duas pessoas em Abilene... dois dos meus quatro ex-maridos, numa das suas idas à pesca, que eles faziam todos os anos para falarem mal de mim. Open Subtitles ربما سببت لك صدمة ايها السيد (ولكننى خسرت ايضا فردين بـ (أبالين اثنين من ازواجى السابقين على رحلة رصيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more