Por exemplo, a aranha Dallener, da família Sparassidae, têm a habilidade de saltar para atacar a sua presa. | Open Subtitles | على سبيل المثال, عنكبوت ديلينا, العائلة سبوراسدا , له القدرة للقفز لمسك فريسته. |
Ele está frustrado, zangado, como um predador que perdeu a sua presa. | Open Subtitles | إنه غاضب, مُحبط مثل المفترس الذي فقد فريسته |
Um caçador de piratas está sempre em busca da sua presa. Nada poderá impedir-me... | Open Subtitles | إذا كان صياد القراصنة يطارد فريسته فلن يكون هنالك شيء ليوقفه ولا شيء سيردعني |
Algumas delas aprisionam as suas presas com tentáculos pegajosos enquanto outras se limitam a umas trincadelas nos primos. | TED | بعضها يخدر فريسته بواسطة مخالبها اللزجة بينما البعض الآخر يلتهم أبناء عمومته |
Os falcões precisam afugentar a presa para área aberta. | Open Subtitles | على الشاهين أن يبعد فريسته إلى مكان مفتوح |
Tenham em atenção que ele cria uma ligação com a presa dele. | Open Subtitles | فقط انتبهوا بأنه يميل إلي إقامة علاقة مع فريسته. |
Só leva alguns segundos para os caranguejos perceberem... que o pássaro que eles uma vez já temeram... se havia tornado sua presa. | Open Subtitles | و يستغرق السرطان الساحلي ثوان فقط لإدراك أن الطائر المخوض الذي خشاه يوماً أصبح الآن فريسته |
São também conhecidos por observarem a sua presa e aprender os seus hábitos. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه يراقب فريسته ويتعلّم عادتها |
Todos os bons lenhadores sabem que um caçador barulhento nunca apanha a sua presa. | Open Subtitles | من المعلومات التي أعطيتهم أياها ، كل رجل غابة جيد يعرف أن الصياد المزعج لايمكنه صيد فريسته. |
No entanto, de cada vez que é lua cheia, transforma-se num lobo e mata e come a sua presa. | Open Subtitles | ،وكل ما يكتمل القمر يتحول إلى ذئب ويقتل ويلتهم فريسته |
Como um falcão peregrino ele circulava a sua presa, e depois atacava. | Open Subtitles | كالصقر الجوال، فأنه يحاصر فريسته و بعدها ينقض |
Um lobo consegue perseguir a sua presa lesionando-a, mordendo os seus tornozelos. | Open Subtitles | الذئب لآ يترك فريسته .. وتوجد عضآت في الكاحل |
Capaz de manter o focinho na água por causa das suas narinas altas, pode alcançar a sua presa mesmo sem a ver. | Open Subtitles | نظراً لمقدرته على وضع مقدمة أنفه تحت الماء بسبب فتحتي أنفه العلويتان، يمكنه أن ينقض دون الحاجة لرؤية فريسته |
Com um largo, curto e musculado crânio, era um dinossauro adaptado a morder e a apertar, ao invés de rasgar a sua presa. | Open Subtitles | مع وجود جمجةٍ عريضة، قصيرة و قوية العضلات، كان ديناصوراً متكيـِّفاً على العض و القبض أكثر من شـَق فريسته |
Você sabia que ele come sua presa enquanto o coração ainda bate? | Open Subtitles | هل تعلم بأنّه يلتهمُ فريسته بينما قلبه لا يزال ينبض؟ |
Já vi muitos caçadores seguirem a sua presa. E aquele animal queria-te. | Open Subtitles | وكثيراً ما رأيت الصيّاد يترصّد فريسته وذاك الوحش كان يطاردكِ |
Um deles olhou para mim dentro dos meus olhos, como uma animal cheio de fome, olha para a sua presa. | Open Subtitles | أحدهم نظر إلــي مباشرةً نحو عيني كان يبدو كحيوان جائع يحدق في فريسته |
À primeira vista, diria que o nosso assassino brincou ao gato-e-rato com a sua presa, até que finalmente lhe acertou com o gancho, acabando com ela. | Open Subtitles | للوهلة الولى .. أقول بأن قاتلنا يلعب لعبة القط و الفار مع فريسته .. |
O único momento em que os predadores-alfa são mais vulneráveis, é depois da sua presa ser morta. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي يكون المفترس المهيمن هو أكثر عرضة للخطر هو مباشرة بعد أن يقتل فريسته |
Aqui, usa-se do seu apurado sentido de olfacto e audição, tal como da sua visão para caçar as suas presas. | Open Subtitles | نجد هنا أنه يعتمد على حاسـَّة الشم الحادَّة لديه، بالإضافة لـحاسـَّتي السمع و الإبصار لـصيد فريسته |
Se quisermos saber sobre um caçador, estudamos as suas presas. | Open Subtitles | ان أردتم أن تعرفوا بشأن صياد ادرسوا فريسته |
O livro dizia: "As jiboias engolem a presa inteira, sem mastigá-la." | Open Subtitles | يقول الكتاب: "الأفعى العاصرة تبتلع فريسته كاملة دون أن تمضغها" |
Eu era a presa dele, era simples. | Open Subtitles | وانا كنت فريسته; كان الأمر بسيطاً. |