"فضائياً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • extraterrestre
        
    • alienígena
        
    • OVNI
        
    • alien
        
    • extraterreste
        
    • extra-terrestre
        
    Mas se isto não é um extraterrestre, não sei o que mais poderá ser. Open Subtitles لكن إن لم يكن هذا مخلوقاً فضائياً, فما عساه يكون؟
    Chamem-me arrogante, mas se há um extraterrestre que eu não consiga matar, é porque ainda não o conheci nem matei. Open Subtitles اعتبروني مغروراً، لكن إن كان هناك مخلوقاً فضائياً أعجز عن قتله، فأنا لم ألتق به وأقتله بعد.
    Não, isto é claramente extraterrestre. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، هذا الشيء يبدو فضائياً بكل تأكيد
    Clark, se fosses realmente alienígena, andarias por aí a contar? Open Subtitles كلارك لو كنت مخلوقاً فضائياً أكنت ستخبر الناس بذلك؟
    Eu não sou um guerreiro alienígena. Open Subtitles عوضاً عن الجلوس على . مؤخرته و يشرب الشراب المثلج . أنا لست محارباً فضائياً
    Mas pensa que viu um OVNI e que prevê terramotos. Open Subtitles نعم، ولكنه يقول أنه رأى طبقاً فضائياً ويمكنه التنبؤ بالزلازل
    Encontrámos um sacana dum alien. Open Subtitles حاولنا العثور على قاتل، لكنّنا وجدنا كائناً فضائياً.
    Vi um extraterreste e sei o seu nome. Open Subtitles لقد رأيت كائناً فضائياً ، كما أعرف اسمه اسمه الدكتور
    A ajuda dá-me jeito, mas não vou levar com a revolta quando as pessoas começarem a gritar que enviei um extra-terrestre para Washington para testes secretos. Open Subtitles يمكنني أن أستفيد من بعض العون لكنني لن أتلقى الملامة إذا صرخ الناس أنني أرسلت فضائياً إلى (واشنطن) لاختبار سري
    Quando somos um extraterrestre, e perdemos o nosso mundo, e somos "largados" num mundo novo, não temos alternativa. Open Subtitles عندما تكون فضائياً وقد خسرت عالمك وسقطت في عالم جديد
    Não és um... um extraterrestre. Open Subtitles إنك لست بـ.. كائناً فضائياً أعني..
    Sim, vi um. Vi mesmo, um extraterrestre. E ela está com ele. Open Subtitles نعم ، لقد رأيت كائناً فضائياً وهي معه
    Gostava mais de ti como extraterrestre. Open Subtitles لقد أحببتُكَ أكثر عندما كنتَ فضائياً
    Até agora, viajei no tempo, lutei com um extraterrestre voador e quase que fui decapitada. Open Subtitles لحد الآن هذا اليوم، سافرت عبر الزمن... قاتلت فضائياً طائراً... ، وكادت رأسي تُقطع
    Sim, era um extraterrestre, como no "Ficheiros Secretos". Pára! Open Subtitles أجل , و قد كان مخلوقاً فضائياً "مثل الذي بمسلسل "الملفات المجهولة
    Uma mulher com um bebé alienígena ou a tua nova paciente. Open Subtitles -إما امرأة تحمل طفلاً فضائياً أو مريضتك الجديدة
    Mas era uma espécie de alienígena. Open Subtitles ولكنه كان مخلوقاً فضائياً من نوع ما.
    Quero um alienígena para o Natal. Open Subtitles "أريد كائناً فضائياً كهديّة عيد الميلاد"
    Pois, tu não consegues respirar o nosso ar sem um inalador, ele é alérgico aos frutos secos da Terra e eu é que sou o alienígena. Open Subtitles حسناً، أنت لا يمكنك أن تتنفس هوائنا دون مستنشق، هو يعاني من حساسية من مكسرات الأرض، لكن أنا أصنف كائناً فضائياً!
    Ouvi qualquer coisa, lá fora, e acho que vi um OVNI. Open Subtitles أبي، لقد سمعتُ شيئاً في الخارج و أظنني رأيتُ صحناً فضائياً
    Ele disse que não tinha a certeza se era um OVNI. Open Subtitles ولكنه لم يقل أنه رأى طبقاً فضائياً
    Eeudescobrique posso amar um alien, equeelepôdeamar uma criatura. Open Subtitles وإكتشفت أني" يمكن أن أحب فضائياً ...وهو يمكن أن يحب مخلوقا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more