"فظيع جداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tão terrível
        
    • tão horrível
        
    • muito terrível
        
    • demasiado horrível
        
    Alguma vez fizeste algo tão terrível, algo de que te envergonhasses tanto, que achas que se alguma vez falares nisso, talvez nunca pares de chorar? Open Subtitles هل قمتِ بشئ فظيع جداً ، تخجلى من الحديث ..عنه.. وأنكِ تعتقدِ إنكِ إذا تحدثتى عنه فلن تتوقفى عن البكاء؟
    Não paro de pensar que o que fiz é tão terrível e impróprio. Open Subtitles ولا أستطيع التوقف بأن مافعلته فظيع جداً
    O quer que seja que penses que é tão horrível, vou ser sempre tua amiga o quer que seja. Open Subtitles ،مهما كنت تعتقدين أنه فظيع جداً. ... أنا دائما سأكون صديقتك .مهما كان
    Tornou-se tão horrível. Open Subtitles الأمر أصبح فظيع جداً
    Ele fez algo muito terrível que não quer que eu saiba. Open Subtitles فظيع جداً ؟ حتى تخبرني ماذا فعلت , سأفكر بأفظع الأشياء الممكنة
    Especialmente depois do que a polícia encontrou na casa dele. É demasiado horrível. Open Subtitles خصوصاً بعد ما وجدته الشرطة في منزله , إنه فقط فظيع جداً
    Algo demasiado horrível para a mente dela aguentar. Open Subtitles أمر فظيع جداً كي تتحمّله ذاكرتها
    Foi tão terrível. Open Subtitles ...ذلك فظيع جداً
    É tão... é... tão horrível. Open Subtitles إنه مُجرد... إنه... فظيع جداً.
    Foi tão horrível. Open Subtitles لقد كان فظيع جداً
    Foi tão horrível! Open Subtitles ذلك كان فظيع جداً
    Não podes ir lá para fora. É demasiado horrível. Open Subtitles كلا ، لا يمكنك الخروج ، هذا فظيع جداً
    É demasiado horrível. Open Subtitles إنه أمر فظيع جداً
    Não existe nada demasiado horrível entre amigos. Open Subtitles ليس هناك شيء "فظيع جداً" بين الأصدقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more