"فعالة جدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito eficaz
        
    • muito eficazes
        
    Uma mulher muito eficaz trata agora dos meus assuntos, Open Subtitles لدي امرأة فعالة جدا للتعامل مع شؤون الآن
    Mas, se vivermos num local em que só há chuvas no inverno e a maior necessidade de água é na época do verão, não é uma forma muito eficaz de resolver o problema da água. TED ولكن إذا كنت تعيش في مكان تهطل فيه الأمطار غالبا في فصل الشتاء ومعظم الطلب على المياه يكون في فصل الصيف، فليست تلك وسيلة فعالة جدا من حيث التكلفة لحل مشكلة المياه.
    Ganha-te dê por onde der. Direito à jugular. muito eficaz. Open Subtitles يهزمك باي طريقة يستطيعها مباشرة للوريد، فعالة جدا
    Não são muito eficazes contra os aviões militares modernos. Open Subtitles ليست فعالة جدا ضد الطائرات العسكرية الحديثة،
    Na minha experiência, algumas são muito eficazes. Open Subtitles في تجربتي، ولقد وجدت بعض هي فعالة جدا.
    Dá para perceber que... as vossas armadilhas são muito eficazes. Open Subtitles أستطيع رؤية هذا فخاخكن فعالة جدا
    Incidentalmente, se quisermos reduzir o cheiro, rapar os pelos das axilas é uma maneira muito eficaz de reduzir o "habitat" da bactéria, e vemos logo que o cheiro diminui durante mais tempo. TED ولذلك بالمناسبة، إذا كنت تريد الحد من كمية الرائحة، قم بحلق الأبطين هي وسيلة فعالة جدا للحد من مواطن البكتيريا، وستجد أن الرائحة الكريهة أقل لفترة أطول.
    Este simples facto de, ao ler nas entrelinhas, eu ter conseguido sentir os sentimentos dele, através das palavras, foi uma forma simples mas muito eficaz de ajudar. TED وهذه الحقيقة البسيطة، وهي قراءة ما بين السطور، استطعت أن أحس، من خلال الكلمات، بمشاعره، كانت وسيلة بسيطة، ولكنها فعالة جدا للمساعدة.
    E muito, muito eficaz. Open Subtitles وفعالة فعالة جدا
    - Esse negligée é muito eficaz. Open Subtitles -هذه الجلباب فعالة جدا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more