O meu pai vai voltar a casa e ver o que fiz. Não posso esconder. | Open Subtitles | أبى سيتأتى للمنزل و سيرى ما فعلته لا استطيع إخفاء ذلك |
Quero dizer, o que eu fiz, não posso culpar o sangue ou a Ruby ou... nada. | Open Subtitles | ما فعلته لا يمكنني إلقاء لومه على ماء الشياطين أو روبي.. |
Mas depois de tudo o que fiz, não vejo como é que alguém me pode perdoar. | Open Subtitles | .. ولكن بعد كل ما فعلته لا أرى كيف سيسامحني أحد |
Acredita, o que eu fiz não é nada comparado com o que tu fizeste. | Open Subtitles | ثق بي، ما فعلته لا شيء مُقارنةً بما فعلته أنت، |
Depois do que fiz, não posso esperar que queira ver-me todos os dias. | Open Subtitles | فبعد ما فعلته لا أتوقع تقبلكم لي كل يوم |
Depois de tudo o que fiz, não mereço o amor. | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلته لا أستحقّ الحبّ فعلاً |
Sei que o que fiz não me faz o homem mais íntegro, mas não estou a perseguir a Andrea, e com certeza não invadi a sua casa. | Open Subtitles | أنا أعلم أن ما فعلته لا يجعلني أكثررجلشريف.. (ولكنيلاأطارد(اندريه.. وبالطبع لم أقتحم منزلها |
Aquilo que eu fiz... não estou a dizer que foi o correcto. | Open Subtitles | ...ما فعلته لا أقول أنه لم يكن خطأ |