"فعلت انا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fiz eu
        
    • eu fiz
        
    • que fiz
        
    E o que eu fiz..... .....sabes, o que fiz, eu fiz-o por misericórdia. Open Subtitles وماذا فعلت انا انت تعرف ماذا فعلت لقد قمت بالرحمه
    O que fiz eu de errado? Open Subtitles ما الذى فعلت انا خطأ ؟
    - O que fiz eu? Por que estás a ser cruel? Open Subtitles -اخبريني ماذا فعلت انا كي تلوميني
    Tu deves casar com alguém que ames. Foi o que eu fiz. Open Subtitles يجب عليك ان تتزوجي شخصاً تحبينه مثلما فعلت انا
    Se ele realmente te amou se ele pensasse mesmo que eras sua igual, ele ter-te-ia transformado como eu fiz com ele. Open Subtitles لو كان يحبك حقاً لو انه كان حقاً يعتقد انك حياته لكان حولك مثلما فعلت انا معه
    Não vim pedir desculpa pelo que fiz, vim pedir desculpa por aquilo que não fiz. Open Subtitles لا أعتذر على ما فعلت انا اعتذر على ما لم افعله
    Eu? Que diabo fiz eu? Open Subtitles وماذا فعلت انا ؟
    O que te fiz eu, querida? Open Subtitles ماذا فعلت انا يا عزيزتي؟
    Ele bateu-me. O que fiz eu? Open Subtitles لقد ضربني , ماذا فعلت انا ؟
    O que fiz eu? Open Subtitles ماذا فعلت انا ؟
    "Fiz"? Eu? Open Subtitles فعلت , انا ؟
    Nunca faria o que eu fiz, porque é um homem corajoso. E bom. Open Subtitles لم تكن لتفعل مثل ما فعلت انا لأنك رجل شجاع وطيب القلب
    Gostavas de ver o que eu fiz no meu baile? Open Subtitles هل تريد أن ترى ماذا فعلت انا على حفلة تخرجي؟
    O Pascal tem que viver com a escolha que ele fez, assim como eu fiz. Open Subtitles باسكال عليه العيش مع الخيار الذي اختاره مثلما فعلت انا
    Podem descobrir, como eu fiz, que muitas coisas de que se julgavam culpadas, muitas coisas que costumavam pensar sobre vós mesmas, na realidade não tinham nada a ver convosco. TED وربما تكتشفون كما فعلت انا ان الكثير من الاشياء التي كنا نعتقدها كانت خاطئة والكثير من الامور التي كنت تظن نفسك اياها لم تكن تمت بأي صلة لك
    Fazendo isso, podes salvar inúmeras vidas, como eu fiz. Open Subtitles -وهكذا يمكنك ان تنقذ اعداد لا حصر لها من الناس كما فعلت انا في فترتي.
    Bem, desencalhe. Não faça como eu fiz. Open Subtitles فلتجد أحداً لا تفعل كما فعلت انا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more