Brecky... Lembra-me para te contar o que fizemos em Lake Georgia. | Open Subtitles | بروكلي، ذكرني ان اخبرك ماذا فعلنا في بحيره جورج |
Se não fosse pelo que fizemos em Defiance, pelo que fiz contigo em Defiance. | Open Subtitles | لولا ما فعلنا في ديفاينس، ما فعلته أنا بك في ديفاينس. |
Sabem o que fizemos na última guerra? | Open Subtitles | أنتم تعرفون ماذا فعلنا في الحرب الماضية؟ |
Produzimos música doce na sala de música, poesia durante a aula de Inglês e não queiras saber o que fizemos na sala multiusos. | Open Subtitles | لقد قُمنا بعزف موسيقى رائعة في غرفة الموسيقى و قُمنا بقراءة الشعر في حصّة اللغة الأنجليزيّة و لا تريد أن تعرف ماذا فعلنا في الغرفة متعدّدة الأغراض |
Como fizemos no impasse Freemen? | Open Subtitles | كما فعلنا في المواجهة مع فريمان؟ |
É uma subida maior do que fizemos nos últimos dois dias. | Open Subtitles | أعني ، ذلك مقدار إضافيّ من التسلق مما فعلنا في اليومين الماضيين |
Ganhá-los um a um.... Como fizemos em Pittsburgh em 2010. | Open Subtitles | الفوز بهم واحد تلو الآخر كما فعلنا في بيتسبرغ في عام 2010 |
Como fizemos em 1927, em Paris, e em 1931, em Chicago... | Open Subtitles | كما فعلنا في باريس في عام 27 وشيكاغو في عام 31. |
Nós vamos meter o dinheiro no pneu sobressalente como fizemos em Sarasota daquela vez. | Open Subtitles | في عجلة إحتياطية كما فعلنا في(ساراسوتا)من قــبل |
Tal como fizemos em Talladega. | Open Subtitles | (تماماً كما فعلنا في (تيلا ديغا |
- Como fizemos em Dublin? | Open Subtitles | -كما فعلنا في دبلن؟ |
isso é que é amor. O que é que fizemos na lua de mel? | Open Subtitles | لابد أنّها كانت علاقة مميّزة، ماذا فعلنا في شهر عسلنا... |
Como fizemos na Playview Mansion. | Open Subtitles | قم ببعض خدع التصوير لأمور الدهاليز المسكونة كما فعلنا في قصر (بلينفيو) |
Como fizemos na Notre-Dame. Começamos com um fio de pesca, preso a uma corda e preso ao cabo. | Open Subtitles | كما فعلنا في (نوتردام) تماماً نبدأ بخيط صنارة ونربطه بحبل ثم بالكابل. |
Como fizemos na Guatemala em 1953. | Open Subtitles | كما فعلنا في (غواتيمالا) عام 57 |
Os meus parentes na Síria acham que o que fizemos no Afeganistão foi terrorismo. | Open Subtitles | وجميع اقربائي في سوريا تفكر ماذا نحن فعلنا في افغنستان كان ارهابا"؟ |
Vai ser tal e qual como fizemos no Distrito 8. | Open Subtitles | سنفعل هذا كما فعلنا في المقاطعة 8 |
Como fizemos no Restaurante Pacala, lembras-te? | Open Subtitles | كما فعلنا في مطعم باكالا اتذكر؟ |
O E e eu vamos curtir como fizemos nos primeiros 20 anos da vida. | Open Subtitles | سأتقشف أنا و(إي) كما فعلنا في الصغر |