"فعلنها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fizemos
        
    • Conseguimos
        
    Como se as coisas que fizemos estivessem coladas a mim. Open Subtitles و كأن الأشياء التي فعلنها ما زالت عالقة بي
    Queres que te diga em quantos quartos o fizemos lá em casa? Open Subtitles أردتني أن أطلق أسماء على جميع الغرف التي فعلنها بها في منزل والداي
    Meus deuses, Chefe, já fizemos isto duas vezes. Open Subtitles أيها الرئيس , لقد فعلنها هذا مرتين بالفعل
    Conseguimos, bom trabalho! Open Subtitles ـ لقد فعلنها , عمل رائع ـ انا مُدين لكَ بواحدة
    Conseguimos, Rei Leónidas. Open Subtitles -لقد فعلنها,لقد فعلنها ايها الملك ليونايدس
    Conseguimos, amor. Conseguimos. Open Subtitles فعلنها ياعزيزتى , فعلناها
    Ainda bem que o fizemos à tua maneira, desta vez. Open Subtitles أنا مسرورة أننا فعلنها على طريقتك هذه المرة
    Lembras-te quando o fizemos na casa de banho daquele restaurante? Open Subtitles هل تتذكرين عندما فعلنها في الحمام في ذلك المطعم ؟
    O corpo está a começar a rejeitar as mudanças que fizemos no ADN. Open Subtitles بدأ جسدك برفض التغييرات التي فعلنها بحمضك النووي
    Daqui a vinte deves estar morto, mas eu cá vou pensar nas merdas todos que fizemos juntos. Open Subtitles انت التي القذارة الى واتتطلع عام 20 للوراء انظر انا لكن معا",يارجل فعلنها
    Desde crianças, sempre tivemos algumas conversetas, mas nunca fizemos nada, até que fizemos. Open Subtitles لطالما كنا نتغازل منذ الطفولة, لكن, لم تصل الأمور إلى ذلك الحد... إلى أن فعلنها
    E já o fizemos antes. Open Subtitles بجانب هذا، لقد فعلنها من قبل
    Então todos fizemos pedicure e depois seguimos... para Atlantic City. Open Subtitles إذن كلنا فعلنها (و بعدها توجهنا الى (أتلانتا
    E todas as outras coisas que vocês fazem. Alguns fazem, nós fizemos. Open Subtitles بعض الرجال ,ولكننا فعلنها
    Eu... eu acho que Conseguimos, senhor. Open Subtitles انا اظن, اننا فعلنها
    Conseguimos, miudo. Open Subtitles لقد فعلنها.. يا بنى
    -Sim, Conseguimos. Open Subtitles نعم، نحن فعلنها.
    - Isso. Bom, Conseguimos. Open Subtitles نعم هذا عظيم لقد فعلنها
    Acho que Conseguimos. Open Subtitles اعتقد انا فعلنها
    Conseguimos, pessoal. Open Subtitles نحن فعلنها , يارفاق
    É por isso... que Conseguimos chegar até aqui. Open Subtitles تحمله لهذا السبب فعلنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more