"فعلٌ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acto
        
    Será considerado um acto de traição punido com a morte. Open Subtitles إنه يكون فعلٌ خائنٌ يستحق عقوبة بالإعدام
    Porque pode haver um segundo acto para o cérebro. Open Subtitles . لأنّه يمكن أن يكون للدماغ فعلٌ ثانيّ
    O suicídio é um acto egoísta, sabias? Open Subtitles هل تعلم بأن الإنتحار فعلٌ إنانيُ.
    "Este ataque foi um acto criminoso motivado apenas "pelo desejo da América "de exercer o seu poder e influência. Open Subtitles "إن هذا الهجوم هو فعلٌ إجرامي مدفوعاً بالرغبة الأمريكية فحسب لممارسة نفوذها وسطوتها"
    Foi uma tragédia. Foi um acto de cobardia. Open Subtitles لقد كانتْ مأساةً و فعلٌ ينمّ عن الجبن
    É um acto de rebeldia. Open Subtitles هذا فعلٌ مُتمرد
    Por favor. Um acto de niilismo? Open Subtitles أرجوك , انهُ فعلٌ
    Houve outro acto de rebelião. Open Subtitles حدث فعلٌ تمرّديٌ آخر.
    A viagem a Hélios não é um acto de coragem, é um acto de loucura. Open Subtitles الرحلة إلى (هليوس) ليست ...تصرّفاً يدل على الشجاعة بل فعلٌ يدلّ على الجنون
    Um acto de vontade. Open Subtitles فعلٌ إرادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more