"فعلُ هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer isto
        
    • fazer isso
        
    Tenho de fazer isto com toda aquela pilha ali, depois posso ir-me embora, creio que por volta da meia-noite. Open Subtitles عليّ فعلُ هذا لكامل تلك المجموعة، وعندها يُسمح لي بالذهاب للمنزل، سيكون ذلك خلال منتصف الليل تقريبًا
    Há um código masculino, e não lhe posso fazer isto. Open Subtitles هناك قانونٌ أخويّ، و لا يمكنني فعلُ هذا به.
    Acho que não consigo fazer isto. Open Subtitles أنا فقط لا أعتقدُ أنهُ بإمكاني فعلُ هذا.
    Não tens de fazer isso. Open Subtitles لا يجب عليكِ فعلُ هذا
    Não pode fazer isso! Open Subtitles لا يمكنكَ فعلُ هذا.
    - Não tem de fazer isto. Open Subtitles لكن هذا المسدس لهُ وجود لا ينبغي عليك فعلُ هذا
    Sim, acho que não devias fazer isto. Open Subtitles أجل، أعتقدُ أنهُ لا يتوجب عليك فعلُ هذا
    Mas não posso fazer isto. Open Subtitles ولكنى لا استطيعُ فعلُ هذا.
    Não sei, Peter. Não creio que consiga fazer isto. Open Subtitles (لا أعلم (بيتر أنا لست مُتأكِّداً أنه يمكنني فعلُ هذا
    "Porque tenho de fazer isto?" Open Subtitles '' لما يجدر بي فعلُ هذا ؟ ''
    Não podes fazer isto. Open Subtitles لايمكنُك فعلُ هذا يارجل
    Sabes o quanto me dói fazer isto, mas, Roman, tu e eu poderíamos ter governado o Sector juntos. Open Subtitles عليكَ أنّ تعرف كم يؤلمني فعلُ هذا لكن, (رومان), أنتَ و أنا كان بأمكاننا
    Tu não queres fazer isto. Open Subtitles ليس عليكَ فعلُ هذا.
    - Podemos fazer isto mais logo? - Não. Open Subtitles هل يمكننا فعلُ هذا لاحقاً ؟
    Não posso fazer isto agora. Open Subtitles لا يمكنني فعلُ هذا الآن.
    Já não consigo mais fazer isto, Jonathan. Open Subtitles (لا يمكنني فعلُ هذا بعد الآن يا (جوناثان
    Não posso fazer isso. Open Subtitles لم يعد بوسعي فعلُ هذا
    Temos que fazer isso agora. Open Subtitles علينا فعلُ هذا الأن
    Podia fazer isso. Open Subtitles بإمكاني فعلُ هذا
    Por favor, não tem de fazer isso. Open Subtitles أرجوك، ليس عليكَ فعلُ هذا!
    Não posso fazer isso! Open Subtitles لاأستطيع فعلُ هذا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more